توضیحات
This book bridges the current quantitative and qualitative text analyses, using grammar as a crucial source of investigation. Taking data from Czech, an inflected language, in which the most optimal conditions to respond to this research question are met, the book expands the understanding of language and text in ways that have not been executed before. For predominantly English-based quantitative research, this volume fills a crucial gap by examining the relationship between inflection and other phenomena (including discourse, translation and literature). For the current qualitative research, the volume provides large empirical data to confirm some of its claims, but more importantly, it demonstrates the important role of detailed grammatical concepts that have not been considered before. Besides addressing fundamental questions about text analysis methods, the volume presents a diverse array of Czech data that are unique in their own right and worthy of dissemination to the general audience.
Taming the Corpus: From Inflection and Lexisto Interpretation is divided into three sections. Section 1 deals with phonotactics, poetic structure, morphological complexity used to differentiate literary style, and native speakers sense of grammaticality issues pertinent to linguistic typology, cognition and language, and literary studies. Section 2 focuses on inter-language relations, especially the theory of translation. Section 3 demonstrates how quantitative analysis of texts can contribute to our understanding of society and connects the volume to legal language, construction of gender and discourse position and implicit ideology.
————————————————————–
ترجمه ماشینی :
این کتاب با استفاده از دستور زبان بهعنوان منبعی مهم برای تحقیق، تحلیلهای کمی و کیفی متن فعلی را پل میکند. این کتاب با گرفتن دادهها از زبان چک، یک زبان عطف، که در آن بهینهترین شرایط برای پاسخ به این سؤال پژوهشی برآورده میشود، درک زبان و متن را به گونهای گسترش میدهد که قبلاً اجرا نشده است. برای تحقیقات کمی که عمدتاً مبتنی بر انگلیسی است، این جلد با بررسی رابطه بین عطف و سایر پدیده ها (از جمله گفتمان، ترجمه و ادبیات) یک شکاف اساسی را پر می کند. برای تحقیق کیفی کنونی، این حجم دادههای تجربی بزرگی را برای تأیید برخی از ادعاهای آن ارائه میکند، اما مهمتر از آن، نقش مهم مفاهیم دستوری دقیق را نشان میدهد که قبلاً مورد توجه قرار نگرفتهاند. علاوه بر پرداختن به پرسشهای اساسی در مورد روشهای تحلیل متن، این جلد مجموعهای متنوع از دادههای چک را ارائه میکند که در نوع خود منحصربهفرد هستند و ارزش انتشار برای مخاطبان عام را دارند.
رام کردن پیکره: از عطف و واژگانتا تفسیر به سه بخش تقسیم می شود. بخش 1 به آوا تاکتیک، ساختار شعری، پیچیدگی صرفی مورد استفاده برای متمایز کردن سبک ادبی، و درک زبان بومی از مسائل دستوری مربوط به گونهشناسی زبانی، شناخت و زبان، و مطالعات ادبی میپردازد. بخش 2 بر روابط بین زبانی، به ویژه نظریه ترجمه تمرکز دارد. بخش 3 نشان می دهد که چگونه تحلیل کمی متون می تواند به درک ما از جامعه کمک کند و حجم را به زبان حقوقی، ساختار جنسیت و موقعیت گفتمان و ایدئولوژی ضمنی مرتبط می کند.
tag : دانلود کتاب رام کردن پیکره: از عطف و واژگان تا تفسیر , Download رام کردن پیکره: از عطف و واژگان تا تفسیر , دانلود رام کردن پیکره: از عطف و واژگان تا تفسیر , Download Taming the Corpus: From Inflection and Lexis to Interpretation Book , رام کردن پیکره: از عطف و واژگان تا تفسیر دانلود , buy رام کردن پیکره: از عطف و واژگان تا تفسیر , خرید کتاب رام کردن پیکره: از عطف و واژگان تا تفسیر , دانلود کتاب Taming the Corpus: From Inflection and Lexis to Interpretation , کتاب Taming the Corpus: From Inflection and Lexis to Interpretation , دانلود Taming the Corpus: From Inflection and Lexis to Interpretation , خرید Taming the Corpus: From Inflection and Lexis to Interpretation , خرید کتاب Taming the Corpus: From Inflection and Lexis to Interpretation ,

دیدگاهها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.