توضیحات
Sample entries:
LEARN THE ROPES
to become familiar with a task or situation
- The bank manager told the new trainee to keep his eyes open and watch what the other tellers did until he learned the ropes.
- Im willing to work long hours and Ill work for free. Im anxious to learn the ropes of this business.
Synonym: learn the ins and outs
Compare to: know the ropes
These expressions are similar, but take place at different times. Before one knows the ropes, one learns the ropes.
LEAVE NO STONE UNTURNED
to search everywhere
- The boss called the employees together for a meeting. He said he didnt know who was stealing from the company, but that he would leave no stone unturned until he found out who it was.
- The police looked everywhere for the prisoner who had escaped. They left no stone unturned, but they were unable to find him.
Synonym: beat the bushes
The expression suggests that whatever one is searching for might be under a stone, and that one will search so thoroughly as to turn over every stone looking for it.
LEAVE (SOMEONE) [GET LEFT IN] THE LURCH
to abandon someone to a difficult situation, forcing him or her to take all the responsibility
- The builder hired several carpenters and electricians to work on the building, but he left them in the lurch when it came time to pay them.
- The company went bankrupt and the stockholders got left in the lurch. They had to pay all the outstanding bills.
- Where were you at four oclock? I thought you were going to attend the meeting and help us with the difficult decisions that needed to be made. You shouldnt have left us in the lurch like that.
Synonym: leave (someone) high and dry
LEAVE (SOMEONE)/GET LEFT OUT IN THE COLD
to shun someone; to exclude someone from a place or activity
- Mary seemed not to care for anyone elses feelings, and managed to offend just about everyone. Eventually she got left out in the cold and no one included her in their plans or parties.
- I dont know what I did wrong, but Id like to make up for it. Please dont leave me out in the cold.
The expression suggests that when a person is excluded from the group or mainstream, he or she is outside, where it is cold.
LEAVE (SOMEONE) HIGH AND DRY
abandoned or stranded; helpless
- Bob got a ride to the party with his friends, but they left without him and he had no way to get home. They left him high and dry.
- When you buy a package vacation trip through a travel agency, be sure that it is a company that has a good reputation. Too many companies have gone out of business, leaving those who have already paid their money high and dry.
Synonyms: leave (someone) in the lurch
Similar to: leave (someone) holding the bag
The expression probably originates from the idea of a ship stranded on high ground, leaving it out of water (dry).
LEAVE (SOMEONE) HOLDING THE BAG
to leave somebody with unwanted responsibility
- If I invest my money with you and things go badly, I want to make sure youre going to take responsibility. I dont want you to leave me holding the bag.
- Laura took a risk and it failed, and she was left holding the bag.
Similar to: leave (someone) in the lurch, leave (someone) high and dry.
LEAVE WELL ENOUGH ALONE
to accept a situation as it is; to avoid trying to improve a situation ones actions might make it worse
- Her work isnt perfect, but your criticism might just make the situation worse. I recommend that you leave well enough alone.
- Im a perfectionist, so I can never leave well enough alone. Sometimes that is okay, but sometimes it causes me nothing but trouble.
Synonym: let sleeping dogs lie
————————————————————–
ترجمه ماشینی :
p>
ورودیهای نمونه:
LEARN THE ROPES
< p class='h3_para'>برای آشنایی با یک کار یا موقعیت
- مدیر بانک به کارآموز جدید گفت که چشمانش را باز نگه دارد و مراقب کارهایی باشد که سایر باجه ها انجام می دهند تا زمانی که طناب ها را یاد گرفتم.
- من حاضرم ساعت های طولانی کار کنم و به طور رایگان کار خواهم کرد. من مشتاقم طناب های این کسب و کار را بیاموزم.
مترادف: چیزها و نکات را بیاموزید< /p>
مقایسه کنید با: طنابها را بشناسید
این عبارات مشابه هستند، اما در زمانهای مختلف انجا
tag : دانلود کتاب در حلقه: راهنمای مرجع برای اصطلاحات انگلیسی آمریکایی , Download در حلقه: راهنمای مرجع برای اصطلاحات انگلیسی آمریکایی , دانلود در حلقه: راهنمای مرجع برای اصطلاحات انگلیسی آمریکایی , Download In the Loop: A Reference Guide to American English Idioms Book , در حلقه: راهنمای مرجع برای اصطلاحات انگلیسی آمریکایی دانلود , buy در حلقه: راهنمای مرجع برای اصطلاحات انگلیسی آمریکایی , خرید کتاب در حلقه: راهنمای مرجع برای اصطلاحات انگلیسی آمریکایی , دانلود کتاب In the Loop: A Reference Guide to American English Idioms , کتاب In the Loop: A Reference Guide to American English Idioms , دانلود In the Loop: A Reference Guide to American English Idioms , خرید In the Loop: A Reference Guide to American English Idioms , خرید کتاب In the Loop: A Reference Guide to American English Idioms ,






نقد و بررسیها
هنوز بررسیای ثبت نشده است.