توضیحات
500 Turkish Words in Context provides the most common Turkish words and suffixes for A1 and A2 learners of Turkish.
In 500 Turkish Words in Context you will find four sets of words in this order:
1-150 150 nouns
151-300 150 adjectives
300-450 150 verbs
450-500 50 adverbs, pronouns, postpositions, conjunctions, question words, and suffixes
Each set includes brief grammar tips and useful patterns.
Each word is exemplified in least one sentence and each example sentence is composed to a great extent of the preceding words on the list. So, the carefully structured list enables you to recycle the words you have already studied.
Some of the 500 headwords include further meaning relationships. For example, the headword renk (colour) covers the names of colours and giysi (clothes) covers some items of clothing and footwear. In a similar way, the headword baarmak (to succeed) lists other words from the same root such as baar (success), baarl (successful) and baarsz (unsuccessful). So, the number of words you can see in the index is well above 2000. You can practise all words by taking online quizzes and download the audios (4.11 hours) of all the words and example sentences in the book. You can find all the links in the book.
500 Turkish Words in Context also includes:
the most common everyday expressions and pleasantries.
a 500-word glossary of English and Turkish words with the same origin. All you need to do to add these words to your vocabulary is to see and hear them once. You will never forget them.
an index providing easy access to the words and examples.
How much can this word list help to improve your Turkish?
In a nutshell, a lot. This core vocabulary covers a great part of any conversation or text in Turkish you will be involved in and provides a sound linguistic foundation to build upon. Personally, I have benefitted tremendously from such a list as a learner of Spanish. After mastering Spanish core vocabulary, I can enjoy Netflix shows and films dubbed in Spanish with the help from Spanish subtitles. I can understand podcasts at A2 level and even daily newspapers to a great extent. My next challenge is to speak the language in real settings. But I have already built enough confidence to hold daily conversations in a variety of settings and survive in a Spanish speaking country.
————————————————————–
ترجمه ماشینی :
500 کلمه ترکی در زمینه رایج ترین کلمات و پسوندهای ترکی را برای A1 و A2 زبان آموزان ترکی ارائه می دهد.
< p>در 500 کلمه ترکی در زمینه چهار مجموعه کلمه به ترتیب پیدا خواهید کرد:
1-150 150 اسم
< p>151-300 150 صفت
300-450 150 فعل
450-500 50 قید، ضمایر، پسوند، حرف ربط، کلمات پرسشی، و پسوند
هر مجموعه شامل نکات دستوری مختصر و الگوهای مفید است.
هر کلمه حداقل در یک جمله و هر جمله نمونه مثال زده می شود. تا حد زیادی از کلمات قبلی در لیست تشکیل شده است. بنابراین، فهرست با ساختار دقیق به شما امکان میدهد کلماتی را که قبلاً مطالعه کردهاید بازیافت کنید.
برخی از 500 سر واژهها شامل روابط معنایی بیشتری هستند. به عنوان مثال، سر واژه renk (رنگ) نام رنگ ها را پوشش می دهد و giysi (لباس) برخی از لباس ها و کفش ها را پوشش می دهد. به روشی مشابه، سرکلمه baarmak (موفق شدن) کلمات دیگری را از یک ریشه مانند baar (موفقیت)، baarl (موفق) و baarsz< فهرست میکند. /b> (ناموفق). بنابراین، تعداد کلماتی که میتوانید در فهرست مشاهده کنید بسیار بالاتر از 2000 است. میتوانید با شرکت در آزمونهای آنلاین، تمام کلمات را تمرین کنید و فایلهای صوتی (4.11 ساعت) همه کلمات و جملات نمونه کتاب را دانلود کنید. میتوانید همه پیوندهای کتاب را بیابید.
500 کلمه ترکی در متن همچنین شامل:
رایجترین عبارات روزمره و لذتبخشها است.
یک واژه نامه 500 کلمه ای از کلمات انگلیسی و ترکی با منشأ یکسان. تنها کاری که برای افزودن این کلمات به دایره لغات خود نیاز دارید این است که یک بار آنها را ببینید و بشنوید. هرگز آنها را فراموش نخواهید کرد.
نمایه ای که دسترسی آسان به کلمات و مثال ها را فراهم می کند.
این فهرست کلمات چقدر می تواند به بهبود زبان ترکی شما کمک کند؟
به طور خلاصه، مقدار زیادی. این واژگان اصلی بخش بزرگی از هر مکالمه یا متنی به زبان ترکی را که در آن شرکت خواهید کرد پوشش میدهد و یک پایه زبانشناختی مناسب برای ساختن آن فراهم میکند. من شخصاً به عنوان یادگیرنده اسپانیایی از چنین فهرستی بهرهمند شدم. پس از تسلط بر واژگان اصلی اسپانیایی، می توانم از نمایش ها و فیلم های نتفلیکس که به زبان اسپانیایی دوبله شده اند با کمک زیرنویس اسپانیایی لذت ببرم. من می توانم پادکست های سطح A2 و حتی روزنامه های روزانه را تا حد زیادی درک کنم. چالش بعدی من صحبت کردن به زبان در شرایط واقعی است. اما من قبلاً اعتماد به نفس کافی برای انجام مکالمات روزانه در تنظیمات مختلف و زنده ماندن در یک کشور اسپانیایی زبان ایجاد کرده ام.
tag : دانلود کتاب 500 کلمه ترکی در متن , Download 500 کلمه ترکی در متن , دانلود 500 کلمه ترکی در متن , Download 500 Turkish Words in Context Book , 500 کلمه ترکی در متن دانلود , buy 500 کلمه ترکی در متن , خرید کتاب 500 کلمه ترکی در متن , دانلود کتاب 500 Turkish Words in Context , کتاب 500 Turkish Words in Context , دانلود 500 Turkish Words in Context , خرید 500 Turkish Words in Context , خرید کتاب 500 Turkish Words in Context ,

نقد و بررسیها
هنوز بررسیای ثبت نشده است.