توضیحات
This English adaption is based on a Chinese version 20022009. I am grateful to San Min Books (Taiwan), the original 2002 publisher of this book, for the permission of this adaption.
I try to render it in a style suitable for Western readers by omitting Chinese-specific issues, and add examples from Yan Fus translations and comments, side-by-side with Adam Smiths original texts. As the main messages remain unchanged and new studies on this topic were limited, I only made minor updates and revisions.
Major parts of the first four chapters are taken from the following three papers: 1) Adam Smith and Yan Fu: Western economics in Chinese perspective, Journal of European Economic History, 1989, 18(2):371-82. 2) Translations of The Wealth of Nations, Journal of European Economic History, 1996, 25(2):467-500. 3) Receptions of The Wealth of Nations, The European Legacy, 1996, 1(7):2069-83.
These three papers are also appeared in Adam Smith across Nations: Translations and Receptions of The Wealth of Nations, Oxford University Press, 2000, slightly revised as two Overviews and Chapter 1.2.
With generous supports from the Harvard-Yenching Institute, in 1992-3 I used the Vanderblue Memorial Collection of Smithiana (located at the Kress Library, Baker Library of Harvard Business School) to work out Adam Smith across Nations (2000). Chapters 2 and 3 in the present monograph are based on its two Overviews.
For recent related studies, there is a mini-symposium Adam Smith in international context in Adam Smith Review, volume 9, 2017. It contains one paper on Germany and two on China. Google search shows that there are a few new papers on Smith and Yan Fu (in English), they are mostly on the cultural and translation aspects, not on economic issues.
————————————————————–
ترجمه ماشینی :
این اقتباس انگلیسی بر اساس نسخه چینی 20022009 است. من از San Min Books (تایوان)، ناشر اصلی این کتاب در سال 2002، برای اجازه این اقتباس سپاسگزارم. من سعی می کنم با حذف موضوعات خاص چینی آن را به سبکی مناسب برای خوانندگان غربی ارائه کنم و نمونه هایی از ترجمه ها و نظرات یان فوس را در کنار متون اصلی آدام اسمیت اضافه کنم. از آنجایی که پیامهای اصلی بدون تغییر باقی میمانند و مطالعات جدید در مورد این موضوع محدود بود، من فقط بهروزرسانیها و بازبینیهای جزئی انجام دادم. بخشهای عمده چهار فصل اول از سه مقاله زیر گرفته شده است: 1) آدام اسمیت و یان فو: اقتصاد غربی در دیدگاه چینی، مجله تاریخ اقتصادی اروپا، 1989، 18(2):371-82. 2) ترجمه های ثروت ملل، مجله تاریخ اقتصادی اروپا، 1996، 25(2):467-500. 3) Receptions of The Wealth of Nations, The European Legacy, 1996, 1(7):2069-83. این سه مقاله همچنین در آدام اسمیت در سراسر ملل منتشر شده است: ترجمه ها و استقبال از ثروت ملل، انتشارات دانشگاه آکسفورد، 2000، کمی به عنوان دو مرور کلی و فصل 1.2 تجدید نظر شده است. با حمایت سخاوتمندانه موسسه هاروارد-ینچینگ، در سال 1992-1992 از مجموعه یادبود واندربلو اسمیتیانا (واقع در کتابخانه کرس، کتابخانه بیکر دانشکده بازرگانی هاروارد) برای کار با آدام اسمیت در سراسر ملل (2000) استفاده کردم. فصول 2 و 3 در تک نگاری حاضر بر اساس دو مرور کلی آن است. برای مطالعات مرتبط اخیر، یک مینی سمپوزیوم آدام اسمیت در زمینه بین المللی در بررسی آدام اسمیت، جلد 9، 2017 وجود دارد. شامل یک مقاله در مورد آلمان و دو مقاله در مورد چین است. جستجوی گوگل نشان می دهد که چند مقاله جدید در مورد اسمیت و یان فو (به زبان انگلیسی) وجود دارد، آنها بیشتر در مورد جنبه های فرهنگی و ترجمه هستند، نه در مورد مسائل اقتصادی.
tag : دانلود کتاب آدام اسمیت و یان فو , Download آدام اسمیت و یان فو , دانلود آدام اسمیت و یان فو , Download Adam Smith and Yan Fu Book , آدام اسمیت و یان فو دانلود , buy آدام اسمیت و یان فو , خرید کتاب آدام اسمیت و یان فو , دانلود کتاب Adam Smith and Yan Fu , کتاب Adam Smith and Yan Fu , دانلود Adam Smith and Yan Fu , خرید Adam Smith and Yan Fu , خرید کتاب Adam Smith and Yan Fu ,

نقد و بررسیها
هنوز بررسیای ثبت نشده است.