توضیحات
Early Slavonic writings have preserved a unique corpus of compositions that develop biblical themes. These extracanonical, parabiblical narratives are known as pseudepigrapha, and they preserve many ancient traditions neglected by the canonical scriptures. They feature tales of paradise and hell, angels and Satan, the antediluvian fathers and biblical patriarchs, kings, and prophets. These writings address diverse questions ranging from artistically presented questions of theology and morals to esoteric subjects such as cosmology, demonology, messianic expectations, and eschatology.
Although these Slavonic texts themselves date from a relatively late period, they are translations or reworkings of far earlier texts and traditions, many of them arguably going back to late biblical or early postbiblical times. The material in these works can contribute significantly to a better understanding of the roots of postbiblical mysticism, rabbinic Judaism and early Christianity, ancient and medieval dualistic movements, as well as the beginnings of the Slavonic literary tradition.
The volume provides a collection of the minor biblical pseudepigrapha preserved solely in Slavonic; at the same time, it is also the first collection of Slavonic pseudepigrapha translated into a western European language. It includes the original texts, their translations, and commentaries focusing on the history of motifs and based on the study of parallel material in ancient and medieval Jewish and Christian literature.
The aim of the volume is to to bridge the gap between the textual study of this corpus and its contextualization in early Jewish, early Christian, rabbinic, Byzantine, and other traditions, as well as to introduce these texts into the interdisciplinary discussion of the intercultural transmission of ideas and motifs.
————————————————————–
ترجمه ماشینی :
نوشتههای اسلاوی اولیه مجموعهای از ترکیبات منحصر به فرد را حفظ کردهاند که مضامین کتاب مقدس را توسعه میدهند. این روایات غیرقانونی و مثلی به نام شبه پیگراف شناخته میشوند و بسیاری از سنتهای باستانی را حفظ میکنند که توسط متون مقدس متعارف نادیده گرفته شدهاند. آنها داستان های بهشت و جهنم، فرشتگان و شیطان، پدران قبل از غرق و پدرسالاران کتاب مقدس، پادشاهان و پیامبران را به نمایش می گذارند. این نوشتهها به پرسشهای متنوعی میپردازند، از پرسشهای هنری ارائهشده در مورد الهیات و اخلاق تا موضوعات باطنی مانند کیهانشناسی، شیطانشناسی، انتظارات مسیحایی، و آخرتشناسی. اگرچه این متون اسلاوونی خود مربوط به دوره ای نسبتاً متأخر هستند، اما آنها ترجمه یا بازکاری متون و سنت های بسیار قدیمی تر هستند، که مسلماً بسیاری از آنها به دوران متأخر کتاب مقدس یا اوایل پس از کتاب مقدس باز می گردند. مطالب موجود در این آثار می تواند کمک قابل توجهی به درک بهتر ریشه های عرفان پس از کتاب مقدس، یهودیت خاخامی و مسیحیت اولیه، جنبش های دوگانه باستانی و قرون وسطایی و همچنین آغاز سنت ادبی اسلاو کند. این جلد مجموعهای از شبهپیگرافهای کوچک کتاب مقدس را ارائه میکند که صرفاً به زبان اسلاو حفظ شده است. در عین حال، این اولین مجموعه کاذب اسلاوونی است که به یک زبان اروپای غربی ترجمه شده است. این شامل متون اصلی، ترجمههای آنها و تفاسیر با تمرکز بر تاریخ نقوش و بر اساس مطالعه مطالب موازی در ادبیات یهودی و مسیحی باستان و قرون وسطی است. \ هدف این جلد، پر کردن شکاف بین مطالعه متنی این مجموعه و زمینه سازی آن در سنت های اولیه یهودی، اولیه مسیحی، خاخام، بیزانس و سایر سنت ها و نیز معرفی این متون در بحث میان رشته ای است. انتقال بین فرهنگی ایده ها و نقوش.
tag : دانلود کتاب شبه پیگراف کتاب مقدس در سنت اسلاو , Download شبه پیگراف کتاب مقدس در سنت اسلاو , دانلود شبه پیگراف کتاب مقدس در سنت اسلاو , Download Biblical Pseudepigrapha in Slavonic Tradition Book , شبه پیگراف کتاب مقدس در سنت اسلاو دانلود , buy شبه پیگراف کتاب مقدس در سنت اسلاو , خرید کتاب شبه پیگراف کتاب مقدس در سنت اسلاو , دانلود کتاب Biblical Pseudepigrapha in Slavonic Tradition , کتاب Biblical Pseudepigrapha in Slavonic Tradition , دانلود Biblical Pseudepigrapha in Slavonic Tradition , خرید Biblical Pseudepigrapha in Slavonic Tradition , خرید کتاب Biblical Pseudepigrapha in Slavonic Tradition ,

نقد و بررسیها
هنوز بررسیای ثبت نشده است.