دانلود کتاب Cipango – سیپانگو

دسته بندی :
اطلاعات کتاب
  • جلد
  • سری
  • ویرایش
  • سال 2010
  • نویسنده (گان) Harris, Tomís;Shapiro, Daniel
  • ناشر Bucknell University Press
  • زبان English
  • تعداد صفحات 321
  • حجم فایل 0.88MB
  • فرمت فایل pdf
  • شابک 9780838757345, 9780838757956, 0838757952
قیمت محصول :

45,000 تومان

با خرید این محصول، 2,250 تومان به کیف پول شما بازگشت داده می‌شود

روند خرید و دریافت کتاب‌ها بدون هیچ اختلالی انجام می‌شود.
تمامی فایل‌ها بر روی سرورهای داخلی میزبانی می‌شوند تا بتوانید به راحتی و در لحظه آن‌ها را دانلود کنید. در صورت بروز هرگونه مشکل یا نیاز به راهنمایی، لطفاً از طریق « صفحه تماس باما» با تیم پشتیبانی در ارتباط باشید.

تمامی کتاب های موجود در وبسایت سای وان به زبان انگلیسی میباشد

توضیحات

‘Tomas Harris’s oeuvre, and in particular, Cipango, grows out of the Chilean poetic tradition – one that has produced such greats as Vicente Huibobro, Gabriela Mistral, Pablo Neruda, and Nicanor Parra, all of whose poetry has been published to greater or lesser degree in translation in the United States. Harris’s poetry, on the other hand, while celebrated in his native Chile and throughout Latin America, has been underrecognized in this country. This bilingual, en-face edition of Cipango, deftly translated by Daniel Shapiro, remedies that situation by bringing the lyricism and power of one of Chile’s, and Latin America’s, major poetic voices to a U.S. English-language readership. The copious end-notes following the poetry in the edition explain the book’s numerous literary, historical, and other references.’ ‘Given Cipango’s outstanding literary merit as well as the timeliness of its themes and the specific tradition it belongs to, it will be a valuable resource and source of pleasure for instructors and students of Latin American and comparative literatures as well as for poets, translators, and general readers in the United States.’–Jacket.

————————————————————–

ترجمه ماشینی :

آثار توماس هریس، و به‌ویژه سیپانگو، از سنت شعری شیلی نشأت می‌گیرد – سنت‌هایی که بزرگانی چون ویسنته هویبوبرو، گابریلا میسترال، پابلو نرودا و نیکانور پارا را پدید آورده است که همه اشعار آنها کم و بیش منتشر شده است. مدرک مترجمی در آمریکا از سوی دیگر، شعر هریس، در حالی که در زادگاهش شیلی و در سراسر آمریکای لاتین جشن گرفته می شود، در این کشور کمتر شناخته شده است. این نسخه دو زبانه و رو در رو سیپانگو، که توسط دانیل شاپیرو ترجمه شده است، این وضعیت را با آوردن غزل و قدرت یکی از صداهای شاعرانه اصلی شیلی و آمریکای لاتین برای خوانندگان انگلیسی زبان ایالات متحده اصلاح می کند. یادداشت‌های پایانی فراوان پس از شعر در نسخه، منابع متعدد ادبی، تاریخی و دیگر کتاب را توضیح می‌دهند. با توجه به شایستگی ادبی برجسته سیپانگو و همچنین به موقع بودن مضامین آن و سنت خاصی که به آن تعلق دارد، منبع ارزشمند و منبع لذتی برای مربیان و دانشجویان ادبیات تطبیقی آمریکای لاتین و همچنین برای شاعران، مترجمان خواهد بود. و عموم خوانندگان در ایالات متحده.’–ژاکت.


 

tag : دانلود کتاب سیپانگو , Download سیپانگو , دانلود سیپانگو , Download Cipango Book , سیپانگو دانلود , buy سیپانگو , خرید کتاب سیپانگو , دانلود کتاب Cipango , کتاب Cipango , دانلود Cipango , خرید Cipango , خرید کتاب Cipango ,

نقد و بررسی‌ها

هنوز بررسی‌ای ثبت نشده است.

اولین کسی باشید که دیدگاهی می نویسد “دانلود کتاب Cipango – سیپانگو”