توضیحات
Dialogue on Partition explores dialogic possibilities in Indo-Pak English novels on partition of India in 1947 and expounds upon the potential of art and literature to offer dialogue. The book locates the inherent individualities of voices of narrators, characters and writers of these novels, as promulgators of dialogue in the face of the contentious event of partition and post-partition conflict. The book shows how the authors of these novels objectify their religious stance and present a regional affiliation attributed to a shared existence in the subcontinent, while locating and dissecting shared symbols, regional fraternity, sufi and mystic eclecticism and diversity of heteroglot and polyphonic voices in the chronotopal space and time of partition. The objective of the book is to critique the role of Indo-Pak novels in propagating dialogue, thereby proposing ways of reducing fissures implanted in the psycho-social terrain of the inhabitants of the region by offering junctures within the literary domain. Thus, the book expounds upon how these novels may be perceived as tools of integration between sects, races and nations at large. It can aid in opening borders to shared art and literature which inherently engenders response and dialogue leading to possibilities of coalition and integration.
————————————————————–
ترجمه ماشینی :
گفتگو در مورد تقسیم به بررسی احتمالات گفتگو در رمان های انگلیسی هند و پاکستان در مورد تجزیه هند در سال 1947 می پردازد و پتانسیل هنر و ادبیات را برای ارائه گفت و گو بیان می کند. این کتاب شخصیتهای ذاتی صداهای راویان، شخصیتها و نویسندگان این رمانها را بهعنوان مروج گفتوگو در مواجهه با رویداد بحثانگیز تقسیم و درگیری پس از تقسیم میبیند. این کتاب نشان میدهد که چگونه نویسندگان این رمانها موضع دینی خود را عینیت میبخشند و وابستگی منطقهای منسوب به وجود مشترک در شبه قاره را ارائه میکنند و در عین حال نمادهای مشترک، برادری منطقهای، التقاط صوفیانه و عرفانی و تنوع صداهای هتروگلوت و چندصدایی را در این شبه قاره مکانیابی و تشریح میکنند. فضای کرونوتوپال و زمان پارتیشن هدف این کتاب، نقد نقش رمانهای هندو-پاک در ترویج گفتوگو است و از این طریق راههایی را برای کاهش شکافهای کاشتهشده در زمینهای روانی-اجتماعی ساکنان منطقه با ارائه نقطهای در حوزه ادبی پیشنهاد میکند. بنابراین، این کتاب توضیح میدهد که چگونه این رمانها ممکن است به عنوان ابزاری برای ادغام بین فرقهها، نژادها و ملتها در کل درک شوند. این می تواند به باز کردن مرزها به روی هنر و ادبیات مشترک کمک کند که ذاتاً پاسخ و گفت و گو را ایجاد می کند که منجر به احتمالات ائتلاف و ادغام می شود.
tag : دانلود کتاب گفتگو درباره تقسیم: ادبیات مرز نمی شناسد , Download گفتگو درباره تقسیم: ادبیات مرز نمی شناسد , دانلود گفتگو درباره تقسیم: ادبیات مرز نمی شناسد , Download Dialogue on Partition: Literature Knows No Borders Book , گفتگو درباره تقسیم: ادبیات مرز نمی شناسد دانلود , buy گفتگو درباره تقسیم: ادبیات مرز نمی شناسد , خرید کتاب گفتگو درباره تقسیم: ادبیات مرز نمی شناسد , دانلود کتاب Dialogue on Partition: Literature Knows No Borders , کتاب Dialogue on Partition: Literature Knows No Borders , دانلود Dialogue on Partition: Literature Knows No Borders , خرید Dialogue on Partition: Literature Knows No Borders , خرید کتاب Dialogue on Partition: Literature Knows No Borders ,

دیدگاهها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.