توضیحات
‘For 11 years I was a professional cyclist, competing in the hardest and greatest races on Earth. I was in demand from the world’s best teams, a well-paid elite athlete. But I never won a race. I was the hired help. When my mum dropped me off in a small French town aged 17, I was full of determination to be a professional cyclist, but I was completely green. I went from mowing the team manager’s lawn to winning every amateur race I entered. Then I turned pro and realised I hated the responsibility and pressure of chasing victory. And that’s when I became a domestique. I learned to take that hurt and give it everything I had to give, all for someone else’s win. When the order came in to ride it was I pushed out with the hardest rhythm I could, dragging the group faster and faster, until my whole body screamed with pain. There were times I rode myself to a standstill, clutching the barrier metres from the line, as the lead group shot past. But that’s what made me a so good at my job. As my career took off, I started looking at the fans lining the route, cheering us like heroes. The passion for cycling oozed off them, but they couldn’t know what it was really like. They didn’t see the terrible hotels, the crazy egos or all the shit that goes with great expectations. Well, this is how it it …’–
————————————————————–
ترجمه ماشینی :
به مدت 11 سال من یک دوچرخه سوار حرفه ای بودم و در سخت ترین و بهترین مسابقات روی زمین شرکت می کردم. من از بهترین تیم های جهان تقاضا داشتم، یک ورزشکار نخبه با درآمد خوب. اما من هرگز در مسابقه ای برنده نشدم. من کمک استخدام شده بودم. وقتی مادرم مرا در یک شهر کوچک فرانسه در سن 17 سالگی رها کرد، من تمام عزم راسخ داشتم که یک دوچرخه سوار حرفه ای باشم، اما کاملاً سبز بودم. من از چمن زنی چمن مدیر تیم به برنده شدن در هر مسابقه آماتوری که وارد می شدم، رسیدم. سپس حرفه ای شدم و متوجه شدم که از مسئولیت و فشار تعقیب پیروزی متنفرم. و این زمانی بود که من یک داخلی شدم. من یاد گرفتم که آن درد را تحمل کنم و هر آنچه را که باید می دادم به آن بدهم، همه برای برد شخص دیگری. وقتی دستور سوار شدن به آن رسید، با سختترین ریتمی که میتوانستم رانده شدم، گروه را سریعتر و سریعتر میکشیدم، تا جایی که تمام بدنم از درد جیغ میزد. مواقعی بود که در حالی که گروه اصلی از کنارش عبور میکردند، خود را به حالت سکون در میآوردم و مانع را چند متر از خط میگرفتم. اما این چیزی است که باعث شد من در کارم خیلی خوب باشم. همانطور که حرفه ام شروع شد، شروع کردم به تماشای هوادارانی که در مسیر بودند و مانند قهرمانان ما را تشویق می کردند. شور و شوق دوچرخه سواری از آنها سرازیر شد، اما آنها نمی توانستند بدانند واقعاً چگونه است. آنها هتلهای وحشتناک، نفسهای دیوانهکننده یا همه چیزهایی را که با توقعات زیادی همراه است ندیدند. خب اینجوری میشه…’–
tag : دانلود کتاب Domestique: زندگی واقعی فراز و نشیب یک دوچرخه سوار تور , Download Domestique: زندگی واقعی فراز و نشیب یک دوچرخه سوار تور , دانلود Domestique: زندگی واقعی فراز و نشیب یک دوچرخه سوار تور , Download Domestique: the true life ups and downs of a tour cyclist Book , Domestique: زندگی واقعی فراز و نشیب یک دوچرخه سوار تور دانلود , buy Domestique: زندگی واقعی فراز و نشیب یک دوچرخه سوار تور , خرید کتاب Domestique: زندگی واقعی فراز و نشیب یک دوچرخه سوار تور , دانلود کتاب Domestique: the true life ups and downs of a tour cyclist , کتاب Domestique: the true life ups and downs of a tour cyclist , دانلود Domestique: the true life ups and downs of a tour cyclist , خرید Domestique: the true life ups and downs of a tour cyclist , خرید کتاب Domestique: the true life ups and downs of a tour cyclist ,

نقد و بررسیها
هنوز بررسیای ثبت نشده است.