توضیحات
The first book to deal with the subject of Ezra Pound’s relationships with Japanese literature as a whole, this book provides a wealth of new scholarship on this subject, including on the 19th-century Japanese contexts that led to Pound’s interest in ‘hokku’ and Fenollosa’s No translations on which Pound based his own; significant original research on Pound’s Japanese friendships that enriched his understanding of Japanese literature; and an examination of all the explicit references to No in The Cantos in unprecedented depth. It demonstrates that the works for which Ezra Pound is most famous, such as ‘In a Station of the Metro‘ and his epic poem, The Cantos, were shaped by his lifelong interest in Japanese literature.
————————————————————–
ترجمه ماشینی :
این کتاب اولین کتابی است که به موضوع روابط ازرا پاوند با ادبیات ژاپنی به طور کلی می پردازد، این کتاب تحقیقات جدیدی را در این زمینه ارائه می دهد، از جمله در زمینه زمینه های ژاپنی قرن نوزدهم که منجر به علاقه پاوند به «هوککو» و فنولوسا شد. هیچ ترجمهای وجود ندارد که پاوند ترجمههای خود را بر اساس آن باشد. تحقیقات اصلی مهم در مورد دوستی های ژاپنی پاوند که درک او را از ادبیات ژاپنی غنی کرد. و بررسی تمام ارجاعات صریح به No در Cantos در عمقی بی سابقه. این نشان می دهد که آثاری که ازرا پاوند برای آنها مشهور است، مانند “در ایستگاه مترو“ و شعر حماسی او، Cantos، توسط مادام العمر او شکل گرفته است. علاقه به ادبیات ژاپنی
tag : دانلود کتاب ژاپن ازرا پاوند , Download ژاپن ازرا پاوند , دانلود ژاپن ازرا پاوند , Download Ezra Pound’s Japan Book , ژاپن ازرا پاوند دانلود , buy ژاپن ازرا پاوند , خرید کتاب ژاپن ازرا پاوند , دانلود کتاب Ezra Pound’s Japan , کتاب Ezra Pound’s Japan , دانلود Ezra Pound’s Japan , خرید Ezra Pound’s Japan , خرید کتاب Ezra Pound’s Japan ,

نقد و بررسیها
هنوز بررسیای ثبت نشده است.