توضیحات
‘He plays the piano well,’ wrote the society hostess Mme de Saint-Marceaux in her diary on 18 March 1927. ‘His compositions are not devoid of talent but he’s not a genius, and I’m afraid he thinks he is.’ Intelligent though the lady was, she got this one spectacularly wrong. Poulenc has in fact outpaced his colleagues in Les Six by many a mile, as singers and instrumentalists all over the world will attest, and while he would never have accepted the title of ‘genius’, preferring ‘artisan’, a genius is increasingly what he appears to have been.Part of the answer lay in always being his own man, and this independence of spirit shows through in his writings and interviews just as brightly as in his music, whether it’s boasting that he’d be happy never to hear The Mastersingers ever again, pointing out that what critics condemn as the ‘formlessness’ of French music is one of its delights, voicing his outrage at attempts to ‘finish’ the Unfinished Symphony, writing ‘in praise of banality’ – or remembering the affair of Debussy’s hat. And in every case, his intelligence, humour and generosity of spirit help explain why he was so widely and deeply loved.This volume comprises selected articles from Francis Poulenc: J’ecris ce qui me chante (Fayard, 2011) edited by Nicholas Southon. Many of these articles and interviews have not been available in English before and Roger Nichols’s translation, capturing the very essence of Poulenc’s lively writing style, makes more widely accessible this significant contribution to Poulenc scholarship.
————————————————————–
ترجمه ماشینی :
خانم دو سنت مارسو در دفتر خاطرات خود در 18 مارس 1927 نوشت: “او پیانو را خوب می نوازد.” اگرچه خانم باهوش بود، اما این یکی را به طرز چشمگیری اشتباه گرفت. همان طور که خوانندگان و نوازندگان ساز در سرتاسر جهان به این امر گواهی می دهند، پولنک در واقع یک مایل از همکارانش در Les Six پیشی گرفته است، و در حالی که او هرگز عنوان “نابغه” را نمی پذیرفت، “صنعتگر” را ترجیح می داد، یک نابغه به طور فزاینده ای چیزی است که به نظر می رسد که او بوده است. بخشی از پاسخ در این است که همیشه مرد خودش بوده است، و این استقلال روحی در نوشته ها و مصاحبه هایش به همان روشنی که در موسیقی او وجود دارد نشان می دهد. استاد سینگرها بار دیگر، با اشاره به اینکه آنچه منتقدان آن را به عنوان «بی شکلی» موسیقی فرانسوی محکوم میکنند، یکی از لذتهای آن است، ابراز خشم خود از تلاشها برای «تمام کردن» سمفونی ناتمام، نوشتن «در ستایش پیش پاافتادگی» – یا به یاد آوردن این ماجرا. از کلاه دبوسی و در هر مورد، هوش، شوخ طبعی و روحیه سخاوت او به توضیح این که چرا او را به طور گسترده و عمیقاً دوست داشتند کمک می کند. این جلد شامل مقالات منتخبی از فرانسیس پولنک: J’ecris ce qui me chante (فایار، 2011) است که توسط نیکلاس ساتون ویرایش شده است. بسیاری از این مقالات و مصاحبهها قبلاً به زبان انگلیسی در دسترس نبودهاند و ترجمه راجر نیکولز، که جوهر سبک نوشتاری پر جنب و جوش پولنک را به تصویر میکشد، این سهم مهم را در بورس تحصیلی پولنک به طور گستردهتری در دسترس قرار میدهد.
tag : دانلود کتاب فرانسیس پولنک، مقالات و مصاحبه ها: یادداشت هایی از قلب , Download فرانسیس پولنک، مقالات و مصاحبه ها: یادداشت هایی از قلب , دانلود فرانسیس پولنک، مقالات و مصاحبه ها: یادداشت هایی از قلب , Download Francis Poulenc, Articles and Interviews: Notes from the Heart Book , فرانسیس پولنک، مقالات و مصاحبه ها: یادداشت هایی از قلب دانلود , buy فرانسیس پولنک، مقالات و مصاحبه ها: یادداشت هایی از قلب , خرید کتاب فرانسیس پولنک، مقالات و مصاحبه ها: یادداشت هایی از قلب , دانلود کتاب Francis Poulenc, Articles and Interviews: Notes from the Heart , کتاب Francis Poulenc, Articles and Interviews: Notes from the Heart , دانلود Francis Poulenc, Articles and Interviews: Notes from the Heart , خرید Francis Poulenc, Articles and Interviews: Notes from the Heart , خرید کتاب Francis Poulenc, Articles and Interviews: Notes from the Heart ,

دیدگاهها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.