توضیحات
An intelligent, humorous travel tale that is also the story of a tender father-son relationship from ABC Local Radio’s legendary broadcaster Jon Faine. ‘Somehow, I convinced myself it was a good idea. Somehow, I convinced myself that it was do-able. Now I shake my head… We drove through the Gobi desert in Mongolia in a snowstorm, avoided an Iranian sedan doing cartwheels on the freeway near tehran, wove around the shores of the Caspian Sea and navigated the desert in turkmenistan.We learned to say thank you in thirty languages and dispensed fluffy koalas to traumatised small children in obscure mountain pockets from Laos to Kurdistan. We kicked an Aussie Rules footy across borders and taught customs officers how to do a drop-punt from timor Leste to Uzbekistan.We ate bark and ox blood and worms and pigs ears and eel and curries so hot we nearly fell off our chairs. We bribed police in five countries, ignored parking tickets in another six and got lost pretty much everywhere.We squabbled over food and farting, snoring and sneezing. It was total folly and it was the best thing you can ever do. I would do it again and I would not recommend it to anyone.’In April 2008, Jon Faine and his son Jack closed their door on their Melbourne home and leaving jobs, studies, family and friends, took six months and went overland to London in their trusty 4-wheel-drive. this intelligent and funny recount of the countries they visited, people they met and trouble they got into, is also the story of a tender father-son relationship.
————————————————————–
ترجمه ماشینی :
یک داستان سفر هوشمندانه و طنزآمیز که همچنین داستان یک رابطه مهربان پدر و پسر از پخش کننده افسانه ای رادیو محلی ABC، جان فین است. به نوعی، خودم را متقاعد کردم که این ایده خوبی بود. به نوعی خود را متقاعد کردم که قابل انجام است. حالا سرم را تکان می دهم… در یک طوفان برفی از صحرای گبی در مغولستان عبور کردیم، از یک سدان ایرانی که در اتوبان نزدیک تهران چرخ می زد، اجتناب کردیم، سواحل دریای خزر را دور زدیم و در صحرای ترکمنستان پیمایش کردیم. یاد گرفتیم که به سی زبان از شما تشکر کنید و کوالاهای کرکی را به کودکان کوچک آسیب دیده در جیب های کوهستانی مبهم از لائوس تا کردستان توزیع کنید. ما با لگد به پای قوانین آسیایی در آنسوی مرزها زدیم و به افسران گمرک یاد دادیم که چگونه از تیمور لسته به ازبکستان یک ضربدری انجام دهند. ما پوست و خون گاو و کرم و گوش خوک و مارماهی و کاری را چنان داغ خوردیم که نزدیک بود از صندلی خود بیفتیم. ما در پنج کشور به پلیس رشوه دادیم، در شش کشور دیگر به بلیط های پارکینگ توجه نکردیم و تقریباً همه جا گم شدیم. سر غذا و گوز، خروپف و عطسه با هم دعوا کردیم. این یک حماقت کامل بود و این بهترین کاری بود که می توانید انجام دهید. من این کار را دوباره انجام می دهم و آن را به هیچ کس توصیه نمی کنم. در آوریل 2008، جان فین و پسرش جک در خانه خود را در ملبورن بستند و کار، تحصیل، خانواده و دوستان را ترک کردند، شش ماه طول کشید و از راه زمینی به لندن رفتند. در 4 چرخ محرک مطمئن خود. این بازگویی هوشمندانه و خندهدار از کشورهایی که آنها بازدید کردهاند، افرادی که با آنها ملاقات کردهاند و مشکلاتی که در آنها ایجاد شدهاند نیز داستان یک رابطه مهربان پدر و پسر است.
tag : دانلود کتاب از این جا تا آن جا , Download از این جا تا آن جا , دانلود از این جا تا آن جا , Download From Here To There Book , از این جا تا آن جا دانلود , buy از این جا تا آن جا , خرید کتاب از این جا تا آن جا , دانلود کتاب From Here To There , کتاب From Here To There , دانلود From Here To There , خرید From Here To There , خرید کتاب From Here To There ,

نقد و بررسیها
هنوز بررسیای ثبت نشده است.