توضیحات
Responding to a deep and universal need of philosophizing in the context of intensive intercultural interaction among all philosophical traditions in the process of globalization, this timely book offers a unique collection of excellent papers on inter-translatability, art, and ethics; subjects which are most crucial for intercultural conversations today. Instead of opting for a comparative philosophy that suggests the superiority of philosophy in comparison with other forms of thought, this book explores inter-translatability between East and West, given that any dialogue between heterogeneous cultures and systems of thought has to start with translation, which constitutes the first part of this book. Art and ethics are the two areas that most obviously link philosophies of the past and the present and constitute a fundamental part of Chinese long-living and practical philosophy. The value of art and aesthetic appreciation, no less than ethics, is at the core of Chinese culture and, indeed, promises a great deal for the future world. Thus, they are dealt with here in the second and third parts. This book is also relevant to inter-culturalism in philosophy itself, as the contributors, firstly, come from several different continents and, secondly, though most of them are philosophers, all contributors are well-versed in other disciplines, such as anthropology, literature, religion, aesthetics, history of art, sinology, cognitive sciences, and social sciences.
————————————————————–
ترجمه ماشینی :
این کتاب به موقع در پاسخ به نیاز عمیق و همگانی فلسفی در زمینه تعامل بین فرهنگی فشرده میان همه سنت های فلسفی در فرآیند جهانی شدن، مجموعه ای منحصر به فرد از مقالات عالی در مورد ترجمه پذیری بین، هنر و اخلاق را ارائه می دهد. موضوعاتی که امروزه برای گفتگوهای بین فرهنگی بسیار مهم هستند. این کتاب به جای انتخاب یک فلسفه تطبیقی که برتری فلسفه را در مقایسه با سایر اشکال فکری پیشنهاد می کند، ترجمه پذیری بین شرق و غرب را بررسی می کند، با توجه به اینکه هر گفت و گوی بین فرهنگ ها و نظام های فکری ناهمگون باید با ترجمه آغاز شود. بخش اول این کتاب را تشکیل می دهد. هنر و اخلاق دو حوزه ای هستند که به وضوح فلسفه های گذشته و حال را به هم پیوند می دهند و بخش اساسی فلسفه دیرپای چینی و عملی را تشکیل می دهند. ارزش هنر و قدردانی زیباییشناختی، نه کمتر از اخلاق، هسته اصلی فرهنگ چینی است و در واقع، نویدبخش چیزهای زیادی برای جهان آینده است. بنابراین، در اینجا در بخش دوم و سوم به آنها پرداخته می شود. این کتاب همچنین با فرهنگگرایی در خود فلسفه مرتبط است، زیرا اولاً مشارکتکنندگان از چندین قاره مختلف هستند و ثانیاً اگرچه اکثر آنها فیلسوف هستند، اما همه مشارکتکنندگان در رشتههای دیگر مانند انسانشناسی و ادبیات به خوبی تبحر دارند. دین، زیبایی شناسی، تاریخ هنر، گناه شناسی، علوم شناختی و علوم اجتماعی.
tag : دانلود کتاب گفتمان بین فرهنگی و فلسفی , Download گفتمان بین فرهنگی و فلسفی , دانلود گفتمان بین فرهنگی و فلسفی , Download Inter-Culturality and Philosophic Discourse Book , گفتمان بین فرهنگی و فلسفی دانلود , buy گفتمان بین فرهنگی و فلسفی , خرید کتاب گفتمان بین فرهنگی و فلسفی , دانلود کتاب Inter-Culturality and Philosophic Discourse , کتاب Inter-Culturality and Philosophic Discourse , دانلود Inter-Culturality and Philosophic Discourse , خرید Inter-Culturality and Philosophic Discourse , خرید کتاب Inter-Culturality and Philosophic Discourse ,

نقد و بررسیها
هنوز بررسیای ثبت نشده است.