دانلود کتاب Leg Over Leg: Volumes One and Two – Leg Over Leg: جلد یک و دو

دسته بندی : ,
اطلاعات کتاب
  • جلد
  • سری Library of Arabic Literature
  • ویرایش
  • سال 2015
  • نویسنده (گان) Ahmad Faris al-Shidyaq; ╪ú╪¡┘╪» ┘╪º╪╪│ ╪º┘╪╪»┘è╪º┘; Humphrey Davies
  • ناشر New York University Press
  • زبان English
  • تعداد صفحات 540
  • حجم فایل 2.24MB
  • فرمت فایل pdf
  • شابک 147981329X, 9781479813292
قیمت محصول :

45,000 تومان

با خرید این محصول، 2,250 تومان به کیف پول شما بازگشت داده می‌شود

روند خرید و دریافت کتاب‌ها بدون هیچ اختلالی انجام می‌شود.
تمامی فایل‌ها بر روی سرورهای داخلی میزبانی می‌شوند تا بتوانید به راحتی و در لحظه آن‌ها را دانلود کنید. در صورت بروز هرگونه مشکل یا نیاز به راهنمایی، لطفاً از طریق « صفحه تماس باما» با تیم پشتیبانی در ارتباط باشید.

تمامی کتاب های موجود در وبسایت سای وان به زبان انگلیسی میباشد

توضیحات

Leg over Leg recounts the life, from birth to middle age, of the Fariyaq, alter ego of Ahmad Faris al-Shidyaq, a pivotal figure in the intellectual and literary history of the modern Arab world. The always edifying and often hilarious adventures of the Fariyaq, as he moves from his native Lebanon to Egypt, Malta, Tunis, England, and France, provide the author with grist for wide-ranging discussions of the intellectual and social issues of his time, including the ignorance and corruption of the Lebanese religious and secular establishments, freedom of conscience, women s rights, sexual relationships between men and women, the manners and customs of Europeans and Middle Easterners, and the differences between contemporary European and Arabic literatures, all the while celebrating the genius and beauty of the classical Arabic language.

Volumes Three and Four see the peripatetic Fariyaq fall in love and convert to Catholicism for twenty-four hours in order to marry. Although the narrative revolves around a series of debates over the nature of male-female relationships, opportunities also arise for disquisitions on the physical and moral significance of such diverse topics as the buttocks, the unreliability of virginity tests, and the human capacity for self-delusion. Lengthy stays in England and France allow for animadversions on the table manners and sexual aberrations of their citizens, but the discussion, whether it involve dance-halls, pleasure gardens, or poetry, almost always ends up returning to gender relations.

Akin to Sterne and Rabelais in his satirical outlook and technical inventiveness, al-Shidyaq produced in Leg Over Leg a work that is unique and unclassifiable. It was initially widely condemned for its attacks on authority, its religious skepticism, and its obscenity, and later editions were often abridged. This is the first complete English translation of this groundbreaking work.’

Humphrey Davies is an award-winning translator of Arabic literature from the Ottoman period to the present. Writers he has translated include Elias Khoury, Naguib Mahfouz, Alaa Al Aswany, Bahaa Taher, Mourid Barghouti, Muhammad Mustagab, Gamal al-Ghitani, Hamdy el-Gazzar, Khaled Al-Berry, and Ahmed Alaidy, as well as Ahmad Faris al-Shidyaq and Yusuf al-Shirbini for the Library of Arabic Literature. He has also authored, with Madiha Doss, an anthology of writings in Egyptian colloquial Arabic. He lives in Cairo.

————————————————————–

ترجمه ماشینی :

«پا روی پا» زندگی فاریاق را از تولد تا میانسالی بازگو می‌کند، «احمد فارس الشیدیق»، شخصیتی محوری در تاریخ فکری و ادبی دنیای مدرن عرب. ماجراهای همیشه آموزنده و اغلب خنده دار فاریاق، در حالی که او از زادگاهش لبنان به مصر، مالت، تونس، انگلستان و فرانسه نقل مکان می‌کند، به نویسنده کمک می‌کند تا بحث‌های گسترده‌ای درباره مسائل فکری و اجتماعی زمان خود داشته باشد. از جمله جهل و فساد نهادهای مذهبی و سکولار لبنان، آزادی وجدان، حقوق زنان، روابط جنسی زن و مرد، آداب و رسوم اروپایی ها و خاورمیانه ای ها، و تفاوت بین ادبیات معاصر اروپایی و عربی، همه در حالی که نبوغ و زیبایی زبان کلاسیک عربی را تجلیل می‌کند.

در جلد سوم و چهارم، فریاق مشاء عاشق می‌شود و برای ازدواج بیست و چهار ساعت به مذهب کاتولیک می‌پیوندد. اگرچه این روایت حول مجموعه ای از بحث ها در مورد ماهیت روابط زن و مرد می چرخد، اما فرصت هایی نیز برای بحث در مورد اهمیت فیزیکی و اخلاقی موضوعات متنوعی مانند باسن، غیرقابل اعتماد بودن تست های باکرگی، و ظرفیت انسان برای خودسازی ایجاد می شود. توهم. اقامت طولانی مدت در انگلیس و فرانسه امکان ایجاد انحرافات روی میز و انحرافات جنسی شهروندان آنها را فراهم می کند، اما بحث، خواه شامل سالن های رقص، باغ های تفریحی یا شعر باشد، تقریباً همیشه به روابط جنسیتی بازمی گردد.
الشیدیق شبیه به استرن و رابله در نگاه طنزآمیز و ابداع فنی اش، در Leg Over Leg اثری بی نظیر و غیرقابل طبقه بندی ساخت. در ابتدا به دلیل حملاتش به مرجعیت، بدبینی مذهبی و فحاشی آن به طور گسترده محکوم شد و نسخه های بعدی اغلب خلاصه شد. این اولین ترجمه کامل انگلیسی از این اثر پیشگامانه است.

همفری دیویس مترجم ادبیات عرب از دوره عثمانی تا کنون است. از نویسندگانی که او ترجمه کرده است می توان به الیاس خوری، نجیب محفوظ، علاء الاسوانی، بهاء طاهر، مورید برغوتی، محمد مستقب، جمال الغیتانی، حمدی الگزار، خالد البری و احمد علادی و همچنین احمد فارس العیدی اشاره کرد. شیدیاق و یوسف الشیربینی برای کتابخانه ادبیات عرب. او همچنین به همراه مدیحه دوس مجموعه ای از نوشته ها را به زبان عربی محاوره ای مصری تألیف کرده است. او در قاهره زندگی می کند.


 

tag : دانلود کتاب Leg Over Leg: جلد یک و دو , Download Leg Over Leg: جلد یک و دو , دانلود Leg Over Leg: جلد یک و دو , Download Leg Over Leg: Volumes One and Two Book , Leg Over Leg: جلد یک و دو دانلود , buy Leg Over Leg: جلد یک و دو , خرید کتاب Leg Over Leg: جلد یک و دو , دانلود کتاب Leg Over Leg: Volumes One and Two , کتاب Leg Over Leg: Volumes One and Two , دانلود Leg Over Leg: Volumes One and Two , خرید Leg Over Leg: Volumes One and Two , خرید کتاب Leg Over Leg: Volumes One and Two ,

نقد و بررسی‌ها

هنوز بررسی‌ای ثبت نشده است.

اولین کسی باشید که دیدگاهی می نویسد “دانلود کتاب Leg Over Leg: Volumes One and Two – Leg Over Leg: جلد یک و دو”