توضیحات
Metaphoric language is very much the product of human action, and many scholars now claim that metaphor in language arises from metaphors in thought. But the reasons for why we think metaphorically and speak (gesture) in these ways may be rooted in principles of self-organization that describe the existence, and forms, of many other animate and inanimate things, ranging from snowflakes to termite nests. This chapter describes the benefits of looking at metaphor from a self-organizational point of view, known as dynamical systems theory, and suggests how this perspective can solve several long- Read more…
Content: 1. List of contributors, pvii; 2. Acknowledgements, pix-x; 3. Introduction: Metaphor in use (by MacArthur, Fiona), p1-18; 4. Part 1. Contexts of research; 5. Chapter 1. An assessment of metaphor retrieval methods (by Berber Sardinha, Tony), p21-50; 6. Chapter 2. Metaphor in discourse: Beyond the boundaries of MIP (by Kaal, Anna), p51-68; 7. Chapter 3. Metaphor identification in Dutch discourse (by Pasma, Trijntje), p69-84; 8. Chapter 4. Locating metaphor candidates in specialized corpora using raw frequency and keyword lists (by Philip, Gill), p85-106; 9. Part 2. Contexts of production; 10. Chapter 5. Metaphor variation across L1 and L2 speakers of English: Do differences at the level of linguistic metaphor matter? (by Johansson Falck, Marlene), p109-134; 11. Chapter 6. Metaphorical expressions in L2 production: The importance of the text topic in corpus research (by Golden, Anne), p135-148; 12. Chapter 7. Researching linguistic metaphor in native, non-native and expert writing (by Chapeton-Castro, Claudia Marcela), p149-174; 13. Part 3. Contexts of interpretation; 14. Chapter 8. Appreciation and interpretation of visual metaphors in advertising across three European countries (by Mulken, Margot van), p177-194; 15. Chapter 9. English native speakers’ interpretations of culture-bound Japanese figurative expressions (by Azuma, Masumi), p195-216; 16. Chapter 10. The limits of comprehension in cross-cultural metaphor: Networking in drugs terminology (by Trim, Richard), p217-236; 17. Part 4. Metaphor, topic, and discourse; 18. Chapter 11. Conceptual types of terminological metaphors in marine biology: An English-Spanish contrastive analysis from an experientialist perspective (by Urena Gomez-Moreno, Jose Manuel), p239-260; 19. Chapter 12. Gestures, language, and what they reveal about thought: A music teacher’s use of metaphor in Taiwan (by Chuang, Ya-Chin), p261-282; 20. Part 5. Metaphor and culture; 21. Chapter 13. Armed with patience, suffering an emotion: The conceptualization of life, morality, and emotion in Turkish (by Aksan, Yesim), p285-308; 22. Chapter 14. Trolls (by Alm-Arvius, Christina), p309-328; 23. Chapter 15. A computational exploration of creative similes (by Veale, Tony), p329-344; 24. Part 6. Afterword and prospects for future research; 25. Chapter 16. Metaphors, snowflakes, and termite nests: How nature creates such beautiful things (by Gibbs, Jr., Raymond W.), p347-372; 26. Name index, p373-374; 27. Terms index, p375-380
Abstract:
How then can we reliably identify metaphors in different contexts? How does the language or culture of speakers and hearers affect the way metaphors are produced or interpreted? Are the methods
employed to explore metaphors in one context applicable in others? This title deals with these questions. Read more…
————————————————————–
ترجمه ماشینی :
زبان استعاری تا حد زیادی محصول کنش انسان است و اکنون بسیاری از محققان ادعا می کنند که استعاره در زبان از استعاره در اندیشه ناشی می شود. اما دلایل اینکه چرا ما به این شیوهها به صورت استعاری فکر میکنیم و (ژستها) صحبت میکنیم، ممکن است ریشه در اصول خود سازماندهی داشته باشد که وجود، و شکلهای بسیاری از چیزهای جاندار و بیجان دیگر، از دانههای برف تا لانه موریانهها را توصیف میکند. این فصل مزایای نگاه کردن به استعاره از دیدگاه خودسازماندهی را که به عنوان نظریه سیستم های پویا شناخته می شود، شرح می دهد و نشان می دهد که چگونه این دیدگاه می تواند چندین مشکل طولانی مدت را حل کند. بیشتر بخوانید…
محتوا: 1. فهرست مشارکتکنندگان، pvii; 2. قدردانی، pix-x; 3. مقدمه: استعاره در حال استفاده (توسط مک آرتور، فیونا)، ص 1-18; 4. بخش 1. زمینه های تحقیق. 5. فصل 1. ارزیابی روشهای بازیابی استعاره (توسط بربر ساردینیا، تونی)، ص21-50; 6. فصل 2. استعاره در گفتار: فراتر از مرزهای MIP (نوشته کال، آنا)، ص51-68; 7. فصل 3. شناسایی استعاره در گفتمان هلندی (توسط Pasma, Trijntje), p69-84; 8. فصل 4. تعیین مکان نامزدهای استعاره در مجموعه های تخصصی با استفاده از فرکانس خام و فهرست کلمات کلیدی (توسط فیلیپ، گیل)، p85-106; 9. قسمت 2. زمینه های تولید; 10. فصل 5. تنوع استعاره در میان سخنرانان L1 و L2 انگلیسی: آیا تفاوت در سطح استعاره زبانی مهم است؟ (توسط یوهانسون فالک، مارلین)، ص109-134; 11. فصل 6. عبارات استعاری در تولید L2: اهمیت موضوع متن در پژوهش پیکره (توسط گلدن، آن)، ص135-148; 12. فصل 7. تحقیق استعاره زبانی در نوشتار بومی، غیر بومی و متخصص (توسط چاپتون کاسترو، کلودیا مارسلا)، ص149-174; 13. قسمت 3. زمینه های تفسیر; 14. فصل 8. درک و تفسیر استعاره های بصری در تبلیغات در سه کشور اروپایی (توسط Mulken, Margot van), p177-194; 15. فصل 9. تفسیرهای انگلیسی زبانان بومی از عبارات مجازی ژاپنی وابسته به فرهنگ (توسط آزوما، ماسومی)، ص 195-216; 16. فصل 10. محدودیت های درک در استعاره میان فرهنگی: شبکه سازی در اصطلاحات مواد مخدر (توسط Trim, Richard), p217-236; 17. قسمت 4. استعاره، موضوع، و گفتار; 18. فصل 11. انواع مفهومی استعاره های اصطلاحی در زیست شناسی دریایی: تحلیل متضاد انگلیسی-اسپانیایی از دیدگاه تجربه گرایانه (توسط اورنا گومز-مورنو، خوزه مانوئل)، ص239-260; 19. فصل 12. حرکات، زبان، و آنچه در مورد اندیشه آشکار می کند: استفاده معلم موسیقی از استعاره در تایوان (توسط چوانگ، یا چین)، ص261-282; 20. قسمت 5. استعاره و فرهنگ; 21. فصل 13. مسلح به صبر، رنج بردن از یک عاطفه: مفهوم سازی زندگی، اخلاق، و عاطفه در ترکی (توسط Aksan, Yesim), p285-308; 22. فصل 14. ترول ها (توسط آلم آرویوس، کریستینا)، ص309-328; 23. فصل 15. کاوش محاسباتی تشبیهات خلاقانه (توسط Veale, Tony), p329-344; 24. قسمت 6. پیشگفتار و چشم انداز تحقیقات آتی. 25. فصل 16. استعاره ها، دانه های برف، و لانه موریانه ها: چگونه طبیعت چنین چیزهای زیبایی را خلق می کند (توسط Gibbs, Jr., Raymond W.), p347-372; 26. فهرست نام، ص373-374; 27. فهرست اصطلاحات، p375-380
چکیده:
چگونه میتوانیم استعارهها را در زمینههای مختلف بهطور قابل اعتماد شناسایی کنیم؟ چگونه زبان یا فرهنگ گویندگان و شنوندگان بر نحوه تولید یا تفسیر استعاره ها تأثیر می گذارد؟ آیا روشهای
برای کاوش استعارهها در یک زمینه در زمینههای دیگر قابل اجرا هستند؟ این عنوان به این سوالات می پردازد. بیشتر بخوانید…
tag : دانلود کتاب استعاره در حال استفاده: زمینه، فرهنگ و ارتباطات , Download استعاره در حال استفاده: زمینه، فرهنگ و ارتباطات , دانلود استعاره در حال استفاده: زمینه، فرهنگ و ارتباطات , Download Metaphor in use : context, culture, and communication Book , استعاره در حال استفاده: زمینه، فرهنگ و ارتباطات دانلود , buy استعاره در حال استفاده: زمینه، فرهنگ و ارتباطات , خرید کتاب استعاره در حال استفاده: زمینه، فرهنگ و ارتباطات , دانلود کتاب Metaphor in use : context, culture, and communication , کتاب Metaphor in use : context, culture, and communication , دانلود Metaphor in use : context, culture, and communication , خرید Metaphor in use : context, culture, and communication , خرید کتاب Metaphor in use : context, culture, and communication ,
دیدگاهها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.