توضیحات
This classic is revisited with a new introduction and annotations by celebrated Douglass scholar David W. Blight. Blight situates the book within the politics of the 1850s and illuminates how My Bondage represents Douglass as a mature, confident, powerful writer who crafted some of the most unforgettable metaphors of slavery and freedomindeed of basic human universal aspirations for freedomanywhere in the English language.
————————————————————–
ترجمه ماشینی :
فردریک داگلاس که در سال 1818 در بردگی به دنیا آمد، به آزادی فرار کرد و به یک مدافع پرشور لغو و تغییرات اجتماعی تبدیل شد و سخنگوی اصلی کشورهایی شد که جمعیت آفریقایی آمریکایی را در سال های قبل از جنگ داخلی به بردگی گرفته بودند. اسارت و آزادی من بازگویی استادانه داگلاس از زندگی چشمگیر خود و محکومیت آتشین یک سیستم سیاسی و اجتماعی است که مردم را به مالکیت کاهش می دهد و کل نژاد را در زنجیر نگه می دارد.
این کلاسیک با مقدمه و حاشیهنویسی جدید توسط محقق مشهور داگلاس، دیوید دبلیو. بلایت، مورد بازبینی قرار گرفته است. بلایت کتاب را در سیاست های دهه 1850 قرار می دهد و نشان می دهد که چگونه اسارت من داگلاس را به عنوان نویسنده ای بالغ، با اعتماد به نفس و قدرتمند نشان می دهد که برخی از فراموش نشدنی ترین استعاره ها از برده داری و آزادی در واقع از آرزوهای اساسی جهانی بشر را برای این کار ساخته است. آزادی هر کجا در زبان انگلیسی.

نقد و بررسیها
هنوز بررسیای ثبت نشده است.