توضیحات
Translated with introduction and annotations by Mischa Hooker.
Dedicated to the origins and meaning of the days and months of the Roman calendar, John of Lydus’ ‘De mensibus’ meanders through nearly all the intellectual fields of sixth-century Byzantium. Astrology, number-mysticism, and cosmogony, rooted in late-antique traditions of Neoplatonism and Pythagoreanism, intermingle with Roman scholarship of the late Republic and early Empire, frequently choked with antiquarian offshoots such as the origin of chariot-racing and the commonplace controversy over the source of the Nile. The whole may be far less than the sum of its parts, yet the ‘De mensibus’ is nonetheless a noteworthy document of intellectual history. By devoting so much labor to the untoward task of translating it and offering the result as a free download, Mischa Hooker has performed a singular act of scholarly generosity, made all the more notable with the release of a second edition. Even though a translation by Anastasius Bandy appeared posthumously in 2013, Hookers gift is all the more valuable not only because Bandys edition has its quirks and flaws, but because no translation can be definitive, at least not for long.
————————————————————–
ترجمه ماشینی :
ترجمه با مقدمه و حاشیهنویسی توسط میشا هوکر. «De mensibus» جان لیدوس که به خاستگاه و معنای روزها و ماههای تقویم رومی اختصاص دارد، تقریباً در تمام زمینههای فکری قرن ششم بیزانس میپیچد. طالع بینی، عرفان اعداد، و کیهان شناسی، ریشه در سنت های متاخر باستانی نوافلاطونی و فیثاغورثی، آمیخته با دانش رومی اواخر جمهوری و امپراتوری اولیه، که اغلب با شاخه های باستانی مانند منشاء ارابه سواری و مناقشات رایج در مورد خفه می شود. منبع رود نیل کل ممکن است بسیار کمتر از مجموع اجزای آن باشد، با این حال «De mensibus» یک سند قابل توجه از تاریخ فکری است. میشا هوکر با صرف تلاش بسیار برای کار نامطلوب ترجمه آن و ارائه نتیجه به صورت دانلود رایگان، اقدامی منحصر به فرد از سخاوت علمی انجام داده است که با انتشار نسخه دوم آن بیش از پیش قابل توجه است. حتی اگر ترجمه ای از آناستاسیوس باندی پس از مرگ در سال 2013 منتشر شد، هدیه هوکرز بسیار ارزشمندتر است، نه تنها به این دلیل که نسخه Bandys دارای ویژگی های عجیب و غریب و ایرادات خود است، بلکه به این دلیل که هیچ ترجمه ای نمی تواند قطعی باشد، حداقل برای مدت طولانی.
tag : دانلود کتاب در ماه ها (De mensibus) , Download در ماه ها (De mensibus) , دانلود در ماه ها (De mensibus) , Download On the Months (De mensibus) Book , در ماه ها (De mensibus) دانلود , buy در ماه ها (De mensibus) , خرید کتاب در ماه ها (De mensibus) , دانلود کتاب On the Months (De mensibus) , کتاب On the Months (De mensibus) , دانلود On the Months (De mensibus) , خرید On the Months (De mensibus) , خرید کتاب On the Months (De mensibus) ,

نقد و بررسیها
هنوز بررسیای ثبت نشده است.