توضیحات
Through historical and contemporary examples, this book critically explores the relevance and expressions of multicultural representation in western European operatic genres in the modern world. It reveals their approaches to reflectingidentity, transmitting meaning, and inspiring creation, as well as the ambiguities and contradictions that occur across the time and place(s) of their performance. This collection brings academic researchers in opera studies into conversation with previously unheard voices of performers, critics, and creators to speak to issues of race, ethnicity, and culture in the genre. Together, they deliver a powerful critique of the perpetuation of the values and practices of dominant cultures in operatic representations of intercultural encounters. Essays accordingly cross methodological boundaries in order to focus on a central issue in the emerging field of coloniality: the hierarchies of social and political power that include the legacy of racialized practices. In theorizing coloniality through intercultural exchange in opera, authors explore a range of topics and case studies that involve immigrant, indigenous, exoticist, and other cultural representations and consider a broad repertoire that includes lesser-known Canadian operas, Chinese- and African-American performances, as well as works by Haydn, Strauss, Puccini, and Wagner, and in performances spanning three continents and over two centuries. In these ways, the collection contributes to the development of a more integrated understanding of the interdisciplinary fields inherent in opera, including musicology, sociology, anthropology, and others connected to Theatre, Gender, and Cultural Studies.
————————————————————–
ترجمه ماشینی :
این کتاب از طریق مثالهای تاریخی و معاصر، ارتباط و بیان بازنمایی چندفرهنگی را در ژانرهای اپرایی اروپای غربی در دنیای مدرن به طور انتقادی بررسی میکند. رویکردهای آنها را برای بازتاب هویت، انتقال معنا، و ایجاد الهامبخش، و همچنین ابهامات و تضادهایی که در زمان و مکان یا مکانهای اجرای آنها رخ میدهد، آشکار میکند. این مجموعه محققان دانشگاهی در مطالعات اپرا را با صداهای ناشنیده قبلی اجراکنندگان، منتقدان و خالقان به گفتگو میآورد تا درباره موضوعات نژاد، قومیت و فرهنگ در این ژانر صحبت کنند. آنها با هم، نقدی قدرتمند از تداوم ارزشها و شیوههای فرهنگهای مسلط در بازنماییهای اپرایی برخوردهای بینفرهنگی ارائه میکنند. بر این اساس، مقالهها از مرزهای روششناختی عبور میکنند تا بر یک موضوع محوری در حوزه نوظهور استعمار تمرکز کنند: سلسله مراتب قدرت اجتماعی و سیاسی که شامل میراث شیوههای نژادپرستانه است. در نظریه پردازی استعمار از طریق تبادل بین فرهنگی در اپرا، نویسندگان طیفی از موضوعات و مطالعات موردی را بررسی می کنند که شامل بازنمایی های فرهنگی مهاجر، بومی، عجیب و غریب و دیگر فرهنگ ها می شود و مجموعه وسیعی را شامل اپراهای کمتر شناخته شده کانادایی، اجراهای چینی و آفریقایی-آمریکایی در نظر می گیرند. و همچنین آثار هایدن، اشتراوس، پوچینی، و واگنر، و در اجراهایی که در سه قاره و بیش از دو قرن است. از این طریق، این مجموعه به توسعه درک یکپارچهتر از زمینههای بینرشتهای ذاتی در اپرا، از جمله موسیقیشناسی، جامعهشناسی، مردمشناسی، و سایر موضوعات مرتبط با تئاتر، جنسیت، و مطالعات فرهنگی کمک میکند.
tag : دانلود کتاب اپرا در دنیای چندفرهنگی: استعمار، فرهنگ، اجرا , Download اپرا در دنیای چندفرهنگی: استعمار، فرهنگ، اجرا , دانلود اپرا در دنیای چندفرهنگی: استعمار، فرهنگ، اجرا , Download Opera in a Multicultural World: Coloniality, Culture, Performance Book , اپرا در دنیای چندفرهنگی: استعمار، فرهنگ، اجرا دانلود , buy اپرا در دنیای چندفرهنگی: استعمار، فرهنگ، اجرا , خرید کتاب اپرا در دنیای چندفرهنگی: استعمار، فرهنگ، اجرا , دانلود کتاب Opera in a Multicultural World: Coloniality, Culture, Performance , کتاب Opera in a Multicultural World: Coloniality, Culture, Performance , دانلود Opera in a Multicultural World: Coloniality, Culture, Performance , خرید Opera in a Multicultural World: Coloniality, Culture, Performance , خرید کتاب Opera in a Multicultural World: Coloniality, Culture, Performance ,

دیدگاهها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.