توضیحات
Shakespeare and Asia brings together innovative scholars from Asia or with Asian connections to explore these matters of East-West and global contexts then and now. The collection ranges from interpretations of Shakespeares plays and his relations with other authors like Marlowe and Dickens through Shakespeare and history and ecology to studies of film, opera or scholarship in Japan, Russia, India, Pakistan, Singapore, Taiwan and mainland China. The adaptations of Kozintsev and Kurosawa; Bollywood adaptations of Shakespeares plays; different Shakespearean dramas and how they are interpreted, adapted and represented for the local Pakistani audience; the Peking-opera adaptation of Hamlet ; Fng Xiogngs The Banquet as an adaptation of Hamlet; the ideology of the film, Shakespeare Wallah. Asian adaptations of Hamlet will be at the heart of this volume. Hamlet is also analyzed in light of Oedipus and the Sphinx. Shakespeare is also considered as a historicist and in terms of what influence he has on Chinese writers and historical television. Lear is Here and Cleopatra and Her Fools, two adapted Shakespearean plays on the contemporary Taiwanese stage, are also discussed. This collection also examines in Shakespeare the patriarchal prerogative and notion of violence; carnival and space in the comedies; the exotic and strange; and ecology. The book is rich, ranging and innovative and will contribute to Shakespeare studies, Shakespeare and media and film, Shakespeare and Asia and global Shakespeare.
————————————————————–
ترجمه ماشینی :
شکسپیر و آسیا دانشمندان نوآوری را از آسیا یا با ارتباطات آسیایی گرد هم میآورد تا این موضوعات شرق-غرب و زمینههای جهانی را در آن زمان و اکنون بررسی کنند. این مجموعه از تفسیر نمایشنامه های شکسپیر و روابط او با نویسندگان دیگری مانند مارلو و دیکنز از طریق شکسپیر و تاریخ و بوم شناسی گرفته تا مطالعات فیلم، اپرا یا بورس تحصیلی در ژاپن، روسیه، هند، پاکستان، سنگاپور، تایوان و سرزمین اصلی چین را شامل می شود. اقتباس های کوزینتسف و کوروساوا. اقتباس های بالیوودی از نمایشنامه های شکسپیر؛ درام های مختلف شکسپیر و نحوه تفسیر، اقتباس و بازنمایی آنها برای مخاطب محلی پاکستانی. اقتباس اپرای پکن از هملت؛ Fng Xiogngs ضیافت به عنوان اقتباسی از هملت. ایدئولوژی فیلم، شکسپیر والاه. اقتباسهای آسیایی هملت در قلب این جلد قرار دارد. هملت در پرتو ادیپ و ابوالهول نیز تحلیل می شود. شکسپیر را نیز از نظر تأثیرگذاری بر نویسندگان و تلویزیون تاریخی چین، تاریخنگار میدانند. Lear is Here و Cleopatra and Her Fools، دو نمایشنامه شکسپیر اقتباس شده در صحنه معاصر تایوان نیز مورد بحث قرار می گیرند. این مجموعه همچنین در شکسپیر حق و مفهوم پدرسالارانه خشونت را بررسی می کند. کارناوال و فضا در کمدی ها; عجیب و غریب و عجیب؛ و اکولوژی. این کتاب غنی، گسترده و نوآورانه است و به مطالعات شکسپیر، شکسپیر و رسانه و فیلم، شکسپیر و آسیا و شکسپیر جهانی کمک خواهد کرد.
tag : دانلود کتاب شکسپیر و آسیا , Download شکسپیر و آسیا , دانلود شکسپیر و آسیا , Download Shakespeare and Asia Book , شکسپیر و آسیا دانلود , buy شکسپیر و آسیا , خرید کتاب شکسپیر و آسیا , دانلود کتاب Shakespeare and Asia , کتاب Shakespeare and Asia , دانلود Shakespeare and Asia , خرید Shakespeare and Asia , خرید کتاب Shakespeare and Asia ,

نقد و بررسیها
هنوز بررسیای ثبت نشده است.