توضیحات
Slang, writes Michael Adams, is poetry on the down low, and sometimes lowdown poetry on the down low, but rarely, if ever, merely lowdown. It is the poetry of everyday speech, the people’s poetry, and it deserves attention as language playing on the cusp of art. In Slang: The People’s Poetry, Adams covers this perennially interesting subject in a serious but highly engaging way, illuminating the fundamental question ‘What is Slang’ and defending slang–and all forms of nonstandard English–as integral parts of the American language. Why is an expression like ‘bed head’ lost in a lexical limbo, found neither in slang nor standard dictionaries? Why are snow-boarding terms such as ‘fakie,’ ‘goofy foot,’ ‘ollie’ and ‘nollie’ not considered slang? As he addresses these and other lexical curiosities, Adams reveals that slang is used in part to define groups, distinguishing those who are ‘down with it’ from those who are ‘out of it.’ Slang is also a rebellion against the mainstream. It often irritates those who color within the lines–indeed, slang is meant to irritate, sometimes even to shock. But slang is also inventive language, both fun to make and fun to use. Rather than complain about slang as ‘bad’ language, Adams urges us to celebrate slang’s playful resistance to the commonplace and to see it as the expression of an innate human capacity, not only for language, but for poetry.
————————————————————–
ترجمه ماشینی :
مایکل آدامز می نویسد که زبان عامیانه شعری است در حد پایین، و گاهی اوقات شعری کم فروغ، اما به ندرت، حتی اگر هرگز، صرفاً شعر پایین باشد. این شعر گفتار روزمره، شعر مردم است و به عنوان زبانی که بر لبه هنر بازی می کند، شایسته توجه است. در Slang: The People’s Poetry، آدامز این موضوع همیشه جذاب را به شیوه ای جدی اما بسیار جذاب پوشش می دهد، و پرسش اساسی “Slang چیست” را روشن می کند و از زبان عامیانه – و همه اشکال انگلیسی غیر استاندارد – دفاع می کند. به عنوان بخش جدایی ناپذیر زبان آمریکایی. چرا عبارتی مانند «سر تخت» در یک برزخ واژگانی گم شده است، نه در لغت نامه های عامیانه و نه استاندارد؟ چرا اصطلاحات اسنوبورد مانند “fakie”، “foofy foot”، “ollie” و “nollie” عامیانه در نظر گرفته نمی شوند؟ آدامز در حالی که به این کنجکاویهای واژگانی و دیگر کنجکاویهای واژگانی اشاره میکند، آشکار میکند که زبان عامیانه تا حدی برای تعریف گروهها استفاده میشود، و آنهایی را که «ناراحت هستند» از کسانی که «خارج از آن هستند» متمایز میکند. زبان عامیانه نیز یک شورش علیه جریان اصلی است. اغلب کسانی را که در خطوط رنگ آمیزی می کنند، آزار می دهد – در واقع، عامیانه به معنای تحریک کردن است، حتی گاهی اوقات شوکه کردن. اما زبان عامیانه نیز زبانی مبتکرانه است، هم ساختن و هم سرگرم کننده است. آدامز بهجای شکایت از زبان عامیانه بهعنوان زبان «بد»، از ما میخواهد که مقاومت بازیگوشی زبان عامیانه در برابر امر عادی را جشن بگیریم و آن را بهعنوان بیان ظرفیت ذاتی انسانی، نه تنها برای زبان، بلکه برای شعر بدانیم.
tag : دانلود کتاب زبان عامیانه: شعر مردم , Download زبان عامیانه: شعر مردم , دانلود زبان عامیانه: شعر مردم , Download Slang: The People’s Poetry Book , زبان عامیانه: شعر مردم دانلود , buy زبان عامیانه: شعر مردم , خرید کتاب زبان عامیانه: شعر مردم , دانلود کتاب Slang: The People’s Poetry , کتاب Slang: The People’s Poetry , دانلود Slang: The People’s Poetry , خرید Slang: The People’s Poetry , خرید کتاب Slang: The People’s Poetry ,

دیدگاهها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.