توضیحات
Spanish in New York is a groundbreaking sociolinguistic analysis of immigrant bilingualism in a U.S. setting. Drawing on one of the largest corpora of spoken Spanish ever assembled for a single city, Otheguy and Zentella demonstrate the extent to which the language of Latinos in New York City represents a continuation of structural variation as it is found in Latin America, as well as the extent to which Spanish has evolved in New York City. Their study, which focuses on language contact, dialectal leveling, and structural continuity, carefully distinguishes between the influence of English and the mutual influences of forms of Spanish with roots in different parts of Latin America.
Taking variationist sociolinguistics as its guiding paradigm, the book compares the Spanish of New Yorkers born in Latin America with that of those born in New York City. Findings are grounded in a comparative analysis of 140 sociolinguistic interviews of speakers with origins in Colombia, Cuba, Dominican Republic, Ecuador, Mexico and Puerto Rico. Quantitative analysis (correlations, anovas, variable hierarchies, constraint hierarchies) reveals the effect on the use of subject personal pronouns of the speaker’s gender, immigrant generation, years spent in New York, and amount of exposure to English and to varieties of Spanish. In addition to these speaker factors, structural and communicative variables, including the person and tense of the verb and its referential status, have a significant impact on pronominal usage in New York City.
————————————————————–
ترجمه ماشینی :
اسپانیایی در نیویورک یک تحلیل اجتماعی-زبانی پیشگامانه از دوزبانگی مهاجران در یک محیط ایالات متحده است. Otheguy و Zentella با ترسیم یکی از بزرگترین مجموعههای اسپانیایی گفتاری که تا به حال برای یک شهر جمعآوری شده است، نشان میدهند که زبان لاتین تبارها در شهر نیویورک تا چه اندازه ادامه تنوع ساختاری را نشان میدهد، همانطور که در آمریکای لاتین و همچنین یافت میشود. میزان پیشرفت زبان اسپانیایی در شهر نیویورک مطالعه آنها که بر تماس زبانی، سطح بندی گویشی و تداوم ساختاری متمرکز است، به دقت بین تأثیر زبان انگلیسی و تأثیرات متقابل اشکال اسپانیایی با ریشه در مناطق مختلف آمریکای لاتین تمایز قائل می شود.
این کتاب با در نظر گرفتن زبانشناسی اجتماعی تنوعگرا به عنوان پارادایم راهنما، اسپانیایی نیویورکیهایی که در آمریکای لاتین متولد شدهاند را با کسانی که در شهر نیویورک متولد شدهاند مقایسه میکند. یافتهها در تحلیل مقایسهای از 140 مصاحبه اجتماعی-زبانی از سخنرانان با منشأ در کلمبیا، کوبا، جمهوری دومینیکن، اکوادور، مکزیک و پورتوریکو است. تجزیه و تحلیل کمی (همبستگی ها، آنوواها، سلسله مراتب متغیر، سلسله مراتب محدودیت ها) تأثیر استفاده از ضمایر شخصی موضوعی از جنسیت گوینده، نسل مهاجر، سال های سپری شده در نیویورک، و میزان مواجهه با انگلیسی و انواع زبان اسپانیایی را نشان می دهد. علاوه بر این عوا
tag : دانلود کتاب اسپانیایی در نیویورک: تماس زبانی، سطح بندی گویشی، و تداوم ساختاری , Download اسپانیایی در نیویورک: تماس زبانی، سطح بندی گویشی، و تداوم ساختاری , دانلود اسپانیایی در نیویورک: تماس زبانی، سطح بندی گویشی، و تداوم ساختاری , Download Spanish in New York: Language Contact, Dialectal Leveling, and Structural Continuity Book , اسپانیایی در نیویورک: تماس زبانی، سطح بندی گویشی، و تداوم ساختاری دانلود , buy اسپانیایی در نیویورک: تماس زبانی، سطح بندی گویشی، و تداوم ساختاری , خرید کتاب اسپانیایی در نیویورک: تماس زبانی، سطح بندی گویشی، و تداوم ساختاری , دانلود کتاب Spanish in New York: Language Contact, Dialectal Leveling, and Structural Continuity , کتاب Spanish in New York: Language Contact, Dialectal Leveling, and Structural Continuity , دانلود Spanish in New York: Language Contact, Dialectal Leveling, and Structural Continuity , خرید Spanish in New York: Language Contact, Dialectal Leveling, and Structural Continuity , خرید کتاب Spanish in New York: Language Contact, Dialectal Leveling, and Structural Continuity ,

دیدگاهها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.