توضیحات
Day one: Small but hostile — Day two: Mystery picture — Day three: I suck at everything — Day four: Your brain looks infected — Day five: Toast — Day six: Out comes the eyeball — Day seven: What the hell was that? — Day eight: He’s just a hairy person — Day nine: I can write, but I don’t write — Day ten: Don’t kill penguins cause other friends get sad — Day eleven: She stole my grape — Day twelve: I don’t judge — Day thirteen: There’s nothing exciting or fun happening today — Day fourteen: When you close your eyes and think of peace, what do you see? — Day fifteen: But we didn’t do anything — Day sixteen: Silent ball — Day seventeen: Non-negotiables — Day eighteen: The man who needs it doesn’t know it — Day nineteen: Simple machines — Day twenty: Stink blob to the rescue — Day twenty-one: Keep your dear teacher happy — Day twenty-two: He particularly doesn’t like this particular spot — Day twenty-three: How do you spell juicy? — Day twenty-four: Hamburger writing — Day twenty-five: High on summertime — Day twenty-six: I kind of break my own spirit sometimes — Day twenty-seven: That’s just the way school is — Day twenty-eight: Plutonic love.;’May be the most revealing depiction of the American contemporary classroom that we have to date’–Substitute From the Hardcover edition.
————————————————————–
ترجمه ماشینی :
روز اول: کوچک اما خصمانه — روز دوم: تصویر مرموز — روز سوم: من همه چیز را می مکم — روز چهارم: مغز شما آلوده به نظر می رسد — روز پنجم: نان تست — روز ششم: کره چشم بیرون می آید — روز هفتم : اون چه کوفتی بود؟ — روز هشتم: او فقط یک فرد مودار است — روز نهم: می توانم بنویسم، اما نمی نویسم — روز دهم: پنگوئن ها را نکش که باعث ناراحتی سایر دوستان شود — روز یازدهم: او انگور مرا دزدید – – روز دوازدهم: قضاوت نمیکنم – روز سیزدهم: امروز هیچ چیز هیجانانگیزی یا سرگرمکنندهای اتفاق نمیافتد – روز چهاردهم: وقتی چشمانت را میبندی و به آرامش فکر میکنی، چه میبینی؟ — روز پانزدهم: اما ما کاری انجام ندادیم — روز شانزدهم: توپ خاموش — روز هفدهم: غیرقابل مذاکره — روز هجدهم: مردی که به آن نیاز دارد آن را نمی داند — روز نوزدهم: ماشین های ساده – – روز بیستم: لکه بدبو برای نجات – روز بیست و یکم: معلم عزیزتان را راضی نگه دارید – روز بیست و دوم: او به خصوص از این نقطه خاص خوشش نمیآید – روز بیست و سوم: چگونه میگویید آبدار؟ — روز بیست و چهارم: نوشتن همبرگر — روز بیست و پنجم: در تابستان — روز بیست و ششم: من گاهی اوقات روحیه خودم را می شکنم — روز بیست و هفتم: مدرسه دقیقاً همین است — روز بیست و هشت: عشق پلوتونیک.؛ «ممکن است آشکارترین تصویر کلاس درس معاصر آمریکا باشد که تا به امروز داشته ایم» – جایگزینی از نسخه گالینگور.
tag : دانلود کتاب جایگزین: رفتن به مدرسه با هزار بچه , Download جایگزین: رفتن به مدرسه با هزار بچه , دانلود جایگزین: رفتن به مدرسه با هزار بچه , Download Substitute: going to school with a thousand kids Book , جایگزین: رفتن به مدرسه با هزار بچه دانلود , buy جایگزین: رفتن به مدرسه با هزار بچه , خرید کتاب جایگزین: رفتن به مدرسه با هزار بچه , دانلود کتاب Substitute: going to school with a thousand kids , کتاب Substitute: going to school with a thousand kids , دانلود Substitute: going to school with a thousand kids , خرید Substitute: going to school with a thousand kids , خرید کتاب Substitute: going to school with a thousand kids ,

نقد و بررسیها
هنوز بررسیای ثبت نشده است.