توضیحات
My dearest darling-
That partridge, in that lovely little pear tree! What an enchanting, romantic, poetic present! Bless you and thank you.
Your deeply loving Emily
Everyone knows the ‘Twelve days of Christmas’, but not as rewritten by John Julius Norwich in this delightful correspondence, which records the daily thank-you letters from one increasingly bemused young lady to her unseen admirer. And who but Quentin Blake could exploit the full comic possibilities of this hilarious debacle as first birds, then maids and finally the full percussion section of the Liverpool Philharmonic create mayhem in the calm of an English country Christmas?
————————————————————–
ترجمه ماشینی :
عزیزترین عزیزم-
آن کبک، در آن درخت گلابی کوچک دوست داشتنی! چه هدیه ای دلربا، عاشقانه، شاعرانه! درود بر شما و سپاسگزارم.
امیلی عمیقاً دوست داشتنی شما
همه «دوازده روز کریسمس» را میدانند، اما نه آنگونه که جان جولیوس نورویچ در این مکاتبه لذتبخش بازنویسی کرده است. نامه های تشکر از یک بانوی جوان که به طور فزاینده ای مبهوت شده به ستایشگر نادیده اش. و چه کسی جز کوئنتین بلیک میتواند از امکانات کامل کمیک این خرابکاری خندهدار بهعنوان اول پرندگان، سپس خدمتکاران و در نهایت بخش پرکاشن کامل فیلارمونیک لیورپول در آرامش کریسمس یک کشور انگلیسی، ضرب و شتم ایجاد کند؟
tag : دانلود کتاب دوازده روز کریسمس: [مطابق] , Download دوازده روز کریسمس: [مطابق] , دانلود دوازده روز کریسمس: [مطابق] , Download The twelve days of Christmas: [correspodence] Book , دوازده روز کریسمس: [مطابق] دانلود , buy دوازده روز کریسمس: [مطابق] , خرید کتاب دوازده روز کریسمس: [مطابق] , دانلود کتاب The twelve days of Christmas: [correspodence] , کتاب The twelve days of Christmas: [correspodence] , دانلود The twelve days of Christmas: [correspodence] , خرید The twelve days of Christmas: [correspodence] , خرید کتاب The twelve days of Christmas: [correspodence] ,






نقد و بررسیها
هنوز بررسیای ثبت نشده است.