توضیحات
‘[A] 21st-century response to Herman Melville’s ‘Bartleby, the Scrivener.”NPR
‘A revelation.’Time
A young woman walks into an employment agency and requests a job that has the following traits: it is close to her home, and it requires no reading, no writing, and ideally, very little thinking.
Her first gig–watching the hidden-camera feed of an author suspected of storing contraband goods–turns out to be inconvenient. (When can she go to the bathroom?) Her next gives way to the supernatural: announcing advertisements for shops that mysteriously disappear. As she moves from job to job–writing trivia for rice cracker packages; punching entry tickets to a purportedly haunted public park–it becomes increasingly apparent that shes not searching for the easiest job at all, but something altogether more meaningful. And when she finally discovers an alternative to the daily grind, it comes with a price.
This is the first time Kikuko Tsumura–winner of Japan’s most prestigious literary award–has been translated into English. Theres No Such Thing as an Easy Job is as witty as it is unsettling–a jolting look at the maladies of late capitalist life through the unique and fascinating lens of modern Japanese culture.
————————————————————–
ترجمه ماشینی :
‘[یک] پاسخ قرن بیست و یکمی به «بارتلبی، متقی هرمان ملویل».NPR
«یک مکاشفه. «زمان
زن جوانی وارد یک آژانس کاریابی میشود و درخواست کاری میکند که ویژگیهای زیر را داشته باشد: نزدیک خانهاش است و نیازی به مطالعه ندارد، بدون نوشتن، و در حالت ایده آل، خیلی کم فکر می کند.
اولین کنسرت او – تماشای فید دوربین مخفی نویسنده ای که مظنون به ذخیره کالاهای قاچاق است – ناخوشایند است. (چه زمانی می تواند به دستشویی برود؟) بعدی او جای خود را به ماوراء طبیعی می دهد: اعلام تبلیغات برای مغازه هایی که به طور مرموزی ناپدید می شوند. همانطور که او از شغلی به شغل دیگر حرکت می کند – نوشتن چیزهای بی اهمیت برای بسته های کراکر برنج. مشت زدن بلیط های ورود به یک پارک عمومی که ظاهراً خالی از سکنه است – به طور فزاینده ای آشکار می شود که او اصلاً به دنبال ساده ترین شغل نیست، بلکه به دنبال چیزی کاملاً معنی دار است. و هنگامی که او در نهایت جایگزینی برای کارهای روزمره کشف می کند، بهایی دارد.
این اولین باری است که کیکوکو تسومورا – برنده معتبرترین جایزه ادبی ژاپن – به انگلیسی ترجمه می شود. چیزی به عنوان یک شغل آسان وجود ندارد به همان اندازه شوخ و ناراحت کننده است – نگاهی تکان دهنده به بیماری های زندگی سرمایه داری متاخر از طریق دریچه منحصر به فرد و جذاب فرهنگ مدرن ژاپنی.
tag : دانلود کتاب چیزی به عنوان یک کار آسان وجود ندارد , Download چیزی به عنوان یک کار آسان وجود ندارد , دانلود چیزی به عنوان یک کار آسان وجود ندارد , Download There’s No Such Thing as an Easy Job Book , چیزی به عنوان یک کار آسان وجود ندارد دانلود , buy چیزی به عنوان یک کار آسان وجود ندارد , خرید کتاب چیزی به عنوان یک کار آسان وجود ندارد , دانلود کتاب There’s No Such Thing as an Easy Job , کتاب There’s No Such Thing as an Easy Job , دانلود There’s No Such Thing as an Easy Job , خرید There’s No Such Thing as an Easy Job , خرید کتاب There’s No Such Thing as an Easy Job ,

دیدگاهها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.