توضیحات
Explores key questions about translations and translators of South Asian Buddhist texts, past and present. Although many Buddhist studies scholars spend a great deal of their time involved in acts of translation, to date not much has been published that examines the key questions, problems, and difficulties faced by translators of South Asian Buddhist texts and epigraphs. Translating Buddhism seeks to address this omission. The essays collected here represent a burgeoning attempt to begin to shape the subfield of translation studies within Buddhist studies, whereby scholars actively challenge primary routine decisions and basic assumptions. Exploring questions including how interpretive translators can be and how cultural and social norms affect translations, the book draws on the broad experiences of its contributors–all of whom are translators themselves–who bring different themes to the table. Each chapter can be used either independently or as part of the whole to engender reflections on the process of translation. Alice Collett is the author of Lives of Early Buddhist Nuns: Biographies as History and editor of Women in Early Indian Buddhism: Comparative Textual Studies.
————————————————————–
ترجمه ماشینی :
پرسشهای کلیدی درباره ترجمهها و مترجمان متون بودایی جنوب آسیا، گذشته و حال را بررسی میکند. اگرچه بسیاری از محققان مطالعات بودایی زمان زیادی را صرف کارهای ترجمه می کنند، تا به امروز اطلاعات زیادی منتشر نشده است که به بررسی سؤالات، مشکلات و مشکلات کلیدی مترجمان متون و نوشته های بودایی جنوب آسیا می پردازد. ترجمه بودیسم به دنبال رفع این غفلت است. مقالات گردآوری شده در اینجا نشان دهنده تلاشی رو به رشد برای شروع به شکل دادن به زیرشاخه مطالعات ترجمه در مطالعات بودایی است، که به موجب آن محققان فعالانه تصمیمات معمول اولیه و مفروضات اساسی را به چالش می کشند. این کتاب با بررسی پرسشهایی از جمله اینکه مترجمان چگونه میتوانند تفسیرگر باشند و هنجارهای فرهنگی و اجتماعی بر ترجمهها تأثیر میگذارند، از تجربیات گسترده مشارکتکنندگان خود – که همگی خود مترجم هستند – که مضامین مختلفی را به روی میز آوردهاند، تکیه میکند. هر فصل میتواند بهطور مستقل یا بهعنوان بخشی از کل مورد استفاده قرار گیرد تا تأملاتی در مورد فرآیند ترجمه ایجاد کند. آلیس کولت نویسنده کتاب زندگی راهبههای بودایی اولیه: زندگینامهها بهعنوان تاریخ و ویراستار زنان در بودیسم اولیه هند: مطالعات متنی مقایسهای است.
tag : دانلود کتاب ترجمه بودیسم: دیدگاه های تاریخی و متنی , Download ترجمه بودیسم: دیدگاه های تاریخی و متنی , دانلود ترجمه بودیسم: دیدگاه های تاریخی و متنی , Download Translating Buddhism: Historical and Contextual Perspectives Book , ترجمه بودیسم: دیدگاه های تاریخی و متنی دانلود , buy ترجمه بودیسم: دیدگاه های تاریخی و متنی , خرید کتاب ترجمه بودیسم: دیدگاه های تاریخی و متنی , دانلود کتاب Translating Buddhism: Historical and Contextual Perspectives , کتاب Translating Buddhism: Historical and Contextual Perspectives , دانلود Translating Buddhism: Historical and Contextual Perspectives , خرید Translating Buddhism: Historical and Contextual Perspectives , خرید کتاب Translating Buddhism: Historical and Contextual Perspectives ,

نقد و بررسیها
هنوز بررسیای ثبت نشده است.