توضیحات
This book provides an overview of various techniques for the alignment of bitexts. It describes general concepts and strategies that can be applied to map corresponding parts in parallel documents on various levels of granularity. Bitexts are valuable linguistic resources for many different research fields and practical applications. The most predominant application is machine translation, in particular, statistical machine translation. However, there are various other threads that can be followed which may be supported by the rich linguistic knowledge implicitly stored in parallel resources. Bitexts have been explored in lexicography, word sense disambiguation, terminology extraction, computer-aided language learning and translation studies to name just a few. The book covers the essential tasks that have to be carried out when building parallel corpora starting from the collection of translated documents up to sub-sentential alignments. In particular, it describes various approaches to document alignment, sentence alignment, word alignment and tree structure alignment. It also includes a list of resources and a comprehensive review of the literature on alignment techniques. Table of Contents: Introduction / Basic Concepts and Terminology / Building Parallel Corpora / Sentence Alignment / Word Alignment / Phrase and Tree Alignment / Concluding Remarks
————————————————————–
ترجمه ماشینی :
این کتاب مروری بر تکنیکهای مختلف برای همترازی متنهای بیتی ارائه میکند. مفاهیم و استراتژیهای کلی را توصیف میکند که میتوانند برای نقشهبرداری از بخشهای متناظر در اسناد موازی در سطوح مختلف دانهبندی استفاده شوند. بیت متن ها منابع زبانی ارزشمندی برای بسیاری از زمینه های تحقیقاتی مختلف و کاربردهای عملی هستند. غالب ترین کاربرد، ترجمه ماشینی، به ویژه، ترجمه ماشینی آماری است. با این حال، موضوعات مختلف دیگری وجود دارد که می توان آنها را دنبال کرد که ممکن است توسط دانش غنی زبانی که به طور ضمنی در منابع موازی ذخیره شده است پشتیبانی شود. بیتمتنها در فرهنگنویسی، ابهامزدایی از معنای کلمه، استخراج اصطلاحات، یادگیری زبان به کمک رایانه و مطالعات ترجمه مورد بررسی قرار گرفتهاند. این کتاب وظایف اساسی را پوشش می دهد که باید هنگام ساخت مجموعه های موازی انجام شود، از مجموعه اسناد ترجمه شده تا ترازهای فرعی. به طور خاص، رویکردهای مختلفی را برای تراز کردن اسناد، تراز جملات، تراز کلمات و تراز ساختار درختی توصیف می کند. همچنین شامل فهرستی از منابع و مروری جامع از ادبیات تکنیک های هم ترازی است. فهرست مطالب: مقدمه / مفاهیم و اصطلاحات اساسی / ساخت بدنه های موازی / تراز جملات / تراز کلمات / تراز عبارات و درخت / نکات پایانی
tag : دانلود کتاب تراز بیت متن , Download تراز بیت متن , دانلود تراز بیت متن , Download Bitext Alignment Book , تراز بیت متن دانلود , buy تراز بیت متن , خرید کتاب تراز بیت متن , دانلود کتاب Bitext Alignment , کتاب Bitext Alignment , دانلود Bitext Alignment , خرید Bitext Alignment , خرید کتاب Bitext Alignment ,

نقد و بررسیها
هنوز بررسیای ثبت نشده است.