توضیحات
Cover; Half-title; Title; Copyright; Contents; Foreword; Translator’s Note; Of Corsican Hospitality; Odysseus and the Day of Return; Aeneas: From Nostalgia to Exile; Arendt: To Have One’s Language for a Homeland; Notes.;Through a subtle reading of the writings of Homer, Virgil, and Hannah Arendt, Barbara Cassin produces an in-depth analysis, at once scholarly and personal, of nostalgia. Where does nostalgia come from? Where do we truly feel at home? Cassin explores the notion that nostalgia has less to do with place and more to do with language.
————————————————————–
ترجمه ماشینی :
پوشش دادن؛ نیمه عنوان؛ عنوان؛ کپی رایت؛ فهرست؛ پیشگفتار؛ یادداشت مترجم؛ مهمان نوازی کورسی ادیسه و روز بازگشت؛ آئنیاس: از نوستالژی تا تبعید. آرنت: زبان برای وطن داشتن. یادداشت ها: باربارا کاسین از طریق خوانش ظریف نوشته های هومر، ویرژیل و هانا آرنت، تحلیلی عمیق، در عین حال علمی و شخصی، از نوستالژی ارائه می دهد. نوستالژی از کجا می آید؟ واقعاً کجا احساس می کنیم که در خانه هستیم؟ کاسین این مفهوم را بررسی می کند که نوستالژی کمتر به مکان و بیشتر به زبان مربوط می شود.
tag : دانلود کتاب نوستالژی: چه زمانی در خانه هستیم؟ , Download نوستالژی: چه زمانی در خانه هستیم؟ , دانلود نوستالژی: چه زمانی در خانه هستیم؟ , Download Nostalgia: When Are We Ever at Home? Book , نوستالژی: چه زمانی در خانه هستیم؟ دانلود , buy نوستالژی: چه زمانی در خانه هستیم؟ , خرید کتاب نوستالژی: چه زمانی در خانه هستیم؟ , دانلود کتاب Nostalgia: When Are We Ever at Home? , کتاب Nostalgia: When Are We Ever at Home? , دانلود Nostalgia: When Are We Ever at Home? , خرید Nostalgia: When Are We Ever at Home? , خرید کتاب Nostalgia: When Are We Ever at Home? ,

دیدگاهها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.