توضیحات
Despite the widespread popular sense that the Bible and the works of Shakespeare are the two great pillars of English culture, and despite the long-standing critical recognition that the Bible was a major source of Shakespeare’s allusions and references, there has never been a full-length, critical study of the Bible in Shakespeare’s plays. The Bible in Shakespeare addresses this serious deficiency. Early chapters describe the post-Reformation explosion of Bible translation and the development of English biblical culture, compare the Church and the Theatre as cultural institutions (particularly in terms of the audience’s auditory experience), and describe in general terms Shakespeare’s allusive practice. Later chapters are devoted to interpreting Shakespeare’s use of biblical allusion in a wide variety of plays, across the spectrum of genres: King Lear and Job, Macbeth and Revelation, the Crucifixion in the Roman Histories, Falstaff’s anarchic biblical allusions, and variations on Adam, Eve, and the Fall throughout Shakespeare’s dramatic career, from Romeo and Juliet to The Winter’s Tale.
The Bible in Shakespeare offers a significant new perspective on Shakespeare’s plays, and reveals how the culture of early modern England was both dependent upon and fashioned out of a deep engagement with the interpreted Bible. The book’s wide-ranging and interdisciplinary nature will interest scholars in a variety of fields: Shakespeare and English literature, allusion and intertextuality, theater studies, history, religious culture, and biblical interpretation. With growing scholarly interest in the impact of religion on early modern culture, the time is ripe for such a publication.
————————————————————–
ترجمه ماشینی :
علیرغم این تصور عمومی که کتاب مقدس و آثار شکسپیر دو ستون بزرگ فرهنگ انگلیسی هستند و علیرغم این که انجیل منبع اصلی اشارات و ارجاعات شکسپیر بوده است، هرگز به این موضوع اشاره نشده است. طول، مطالعه انتقادی کتاب مقدس در نمایشنامه های شکسپیر. کتاب مقدس در شکسپیربه این کمبود جدی میپردازد. فصل های اولیه انفجار ترجمه کتاب مقدس پس از اصلاحات و توسعه فرهنگ کتاب مقدس انگلیسی را توصیف می کنند، کلیسا و تئاتر را به عنوان نهادهای فرهنگی (به ویژه از نظر تجربه شنیداری مخاطب) مقایسه می کنند و به طور کلی عملکرد اشاره شکسپیر را توصیف می کنند. فصلهای بعدی به تفسیر استفاده شکسپیر از کنایههای کتاب مقدس در نمایشنامههای مختلف، در طیف وسیعی از ژانرها اختصاص یافته است: شاه لیر و ایوب، مکبث و مکاشفه، مصلوب شدن در تاریخ های رومی، اشارات آنارشیک کتاب مقدس فالستاف، و تغییراتی در مورد آدم، حوا، و سقوط در طول دوران کاری نمایشی شکسپیر، از رومئو و ژولیت تا داستان زمستان
.
کتاب مقدس در شکسپیر دیدگاه جدید و مهمی را در مورد نمایشنامههای شکسپیر ارائه میدهد و نشان میدهد که چگونه فرهنگ انگلستان مدرن اولیه هم به کتاب مقدس تفسیر شده وابسته بوده و هم از تعامل عمیق با کتاب مقدس شکل گرفته است. ماهیت گسترده و میان رشتهای این کتاب، محققان را در زمینههای مختلف مورد علاقه قرار میدهد: شکسپیر و ادبیات انگلیسی، کنایه و بینامتنیت، مطالعات تئاتر، تاریخ، فرهنگ دینی، و تفسیر کتاب مقدس. با افزایش علاقه علمی به تأثیر دین بر فرهنگ مدرن اولیه، زمان برای چنین انتشاری فرا رسیده است.
tag : دانلود کتاب کتاب مقدس در شکسپیر , Download کتاب مقدس در شکسپیر , دانلود کتاب مقدس در شکسپیر , Download The Bible in Shakespeare Book , کتاب مقدس در شکسپیر دانلود , buy کتاب مقدس در شکسپیر , خرید کتاب کتاب مقدس در شکسپیر , دانلود کتاب The Bible in Shakespeare , کتاب The Bible in Shakespeare , دانلود The Bible in Shakespeare , خرید The Bible in Shakespeare , خرید کتاب The Bible in Shakespeare ,

نقد و بررسیها
هنوز بررسیای ثبت نشده است.