دانلود کتاب Translating Classical Plays: Collected Papers – ترجمه نمایشنامه های کلاسیک: مقالات گردآوری شده

دسته بندی :
اطلاعات کتاب
  • جلد
  • سری Routledge Monographs in Classical Studies
  • ویرایش
  • سال 2016
  • نویسنده (گان) J. Michael Walton
  • ناشر Routledge
  • زبان English
  • تعداد صفحات
  • حجم فایل 1.93MB
  • فرمت فایل pdf
  • شابک 9781317300397, 1317300394
قیمت محصول :

45,000 تومان

با خرید این محصول، 2,250 تومان به کیف پول شما بازگشت داده می‌شود

روند خرید و دریافت کتاب‌ها بدون هیچ اختلالی انجام می‌شود.
تمامی فایل‌ها بر روی سرورهای داخلی میزبانی می‌شوند تا بتوانید به راحتی و در لحظه آن‌ها را دانلود کنید. در صورت بروز هرگونه مشکل یا نیاز به راهنمایی، لطفاً از طریق « صفحه تماس باما» با تیم پشتیبانی در ارتباط باشید.

تمامی کتاب های موجود در وبسایت سای وان به زبان انگلیسی میباشد

توضیحات

Translating Classical Plays is a selection of edited papers by J. Michael Walton published and delivered between 1997 and 2014. Of the four sections, each with a new introduction, the first two cover the history of translating classical drama into English and specific issues relating to translation for stage performance. The latter two are concerned with the three Greek tragedians, and the Greek and Roman writers of old and new comedy, ending with the hitherto unpublished text of a Platform Lecture given at the National Theatre in London comparing the plays of Plautus with Sondheims A Funny Thing Happened on the Way to the Forum. The volume is an invaluable resource for anyone involved in staging or translating classical drama.

————————————————————–

ترجمه ماشینی :

ترجمه نمایشنامه‌های کلاسیک گزیده‌ای از مقالات ویرایش شده توسط جی. مایکل والتون است که بین سال‌های 1997 و 2014 منتشر و ارائه شده است. از چهار بخش، هر کدام با مقدمه‌ای جدید، دو بخش اول تاریخچه ترجمه درام کلاسیک به انگلیسی و مسائل خاص مربوط به ترجمه برای اجرای صحنه دو مورد آخر مربوط به سه تراژدی نویس یونانی و نویسندگان کمدی قدیم و جدید یونانی و رومی است که با متن منتشر نشده یک سخنرانی پلتفرم که در تئاتر ملی لندن ارائه شده و نمایشنامه های پلاتوس را با سوندهایمز یک چیز خنده دار مقایسه می کند، به پایان می رسد. در راه تالار گفتمان اتفاق افتاد. این جلد منبع ارزشمندی برای هر کسی است که درگیر صحنه‌پردازی یا ترجمه درام کلاسیک است.


 

tag : دانلود کتاب ترجمه نمایشنامه های کلاسیک: مقالات گردآوری شده , Download ترجمه نمایشنامه های کلاسیک: مقالات گردآوری شده , دانلود ترجمه نمایشنامه های کلاسیک: مقالات گردآوری شده , Download Translating Classical Plays: Collected Papers Book , ترجمه نمایشنامه های کلاسیک: مقالات گردآوری شده دانلود , buy ترجمه نمایشنامه های کلاسیک: مقالات گردآوری شده , خرید کتاب ترجمه نمایشنامه های کلاسیک: مقالات گردآوری شده , دانلود کتاب Translating Classical Plays: Collected Papers , کتاب Translating Classical Plays: Collected Papers , دانلود Translating Classical Plays: Collected Papers , خرید Translating Classical Plays: Collected Papers , خرید کتاب Translating Classical Plays: Collected Papers ,

نقد و بررسی‌ها

هنوز بررسی‌ای ثبت نشده است.

اولین کسی باشید که دیدگاهی می نویسد “دانلود کتاب Translating Classical Plays: Collected Papers – ترجمه نمایشنامه های کلاسیک: مقالات گردآوری شده”