توضیحات
Os — Sal — Ventus — Ratio — Ferrum — bra — Glossary : words and phrases heard on board the Zong — Manifest — Notanda — Gregson v. Gilbert.;’In November, 1781, the captain of the slave ship Zong ordered that some 150 Africans be murdered by drowning so that the ship’s owners could collect insurance monies. Relying entirely on the words of the legal decision Gregson v. Gilbert the only extant public document related to the massacre of these African slaves Zong! tells the story that cannot be told yet must be told. Equal parts song, moan, shout, oath, ululation, curse, and chant, Zong! excavates the legal text. Memory, history, and law collide and metamorphose into the poetics of the fragment. Through the innovative use of fugal and counterpointed repetition, Zong! becomes an anti-narrative lament that stretches the boundaries of the poetic form, haunting the spaces of forgetting and mourning the forgotten.’–page 4 of cover.
————————————————————–
ترجمه ماشینی :
سیستم عامل – ونتوس – نسبت – فریم – سینه بند – واژه نامه: کلمات و عبارات شنیده شده در هیئت مدیره Zong – مانیفست – Notanda – Gregson v. Gilbert. ؛ ‘در نوامبر 1781 ، کاپیتان از کشتی برده زونگ دستور داد که حدود 150 آفریقایی با غرق شدن به قتل برسند تا صاحبان کشتی بتوانند پول های بیمه را جمع کنند. با تکیه بر سخنان تصمیم حقوقی گرگسون در مقابل گیلبرت تنها سند عمومی موجود در رابطه با قتل عام این بردگان آفریقایی زونگ! داستانی را بیان می کند که هنوز نمی توان گفت. قطعات مساوی آهنگ ، ناله ، فریاد ، سوگند ، اولولول ، نفرین و شعار ، زنگ! متن قانونی را کاوش می کند. حافظه ، تاریخ و قانون با هم برخورد می کنند و به شاعران این قطعه می پردازند. از طریق استفاده نوآورانه از تکرار Fugal و Countered ، Zong! تبدیل به یک تاسف ضد روایت می شود که مرزهای شکل شاعرانه را دراز می کند و فضاهای فراموشی و عزاداری فراموش شده را آزار می دهد. »-صفحه 4 جلد.
tag : دانلود کتاب سیته , Download سیته , دانلود سیته , Download Zong! Book , سیته دانلود , buy سیته , خرید کتاب سیته , دانلود کتاب Zong! , کتاب Zong! , دانلود Zong! , خرید Zong! , خرید کتاب Zong! ,

نقد و بررسیها
هنوز بررسیای ثبت نشده است.