دانلود کتاب Translation and Paratexts – ترجمه و متن

دسته بندی :
اطلاعات کتاب
  • جلد
  • سری
  • ویرایش
  • سال 2018
  • نویسنده (گان) Kathryn Batchelor
  • ناشر Routledge
  • زبان English
  • تعداد صفحات 215
  • حجم فایل 2.61MB
  • فرمت فایل pdf
  • شابک 081534922X, 9780815349228
قیمت محصول :

45,000 تومان

با خرید این محصول، 2,250 تومان به کیف پول شما بازگشت داده می‌شود

روند خرید و دریافت کتاب‌ها بدون هیچ اختلالی انجام می‌شود.
تمامی فایل‌ها بر روی سرورهای داخلی میزبانی می‌شوند تا بتوانید به راحتی و در لحظه آن‌ها را دانلود کنید. در صورت بروز هرگونه مشکل یا نیاز به راهنمایی، لطفاً از طریق « صفحه تماس باما» با تیم پشتیبانی در ارتباط باشید.

تمامی کتاب های موجود در وبسایت سای وان به زبان انگلیسی میباشد

توضیحات

As the ‘thresholds’ through which readers and viewers access texts, paratexts have already sparked important scholarship in literary theory, digital studies and media studies.Translation and Paratextsexplores the relevance of paratexts for translation studies and provides a framework for further research.

Writing in three parts, Kathryn Batchelor first offers a critical overview of recent scholarship, and in the second part introduces three original case studies to demonstrate the importance of paratextual theory. Batchelor interrogates English versions of Nietzsche, Chinese editions of Western translation theory, and examples of subtitled drama in the UK, beforeconcluding with a final part outlining a theory of paratextuality for translation research, addressing questions of terminology and methodology.

Translation and Paratextsis essential reading for students and researchers in translation studies, interpreting studies and literary translation.

————————————————————–

ترجمه ماشینی :

به عنوان «آستانه‌هایی» که از طریق آن خوانندگان و بینندگان به متون دسترسی پیدا می‌کنند، پیش‌متن‌ها قبلاً جرقه‌های پژوهشی مهمی را در نظریه ادبی، مطالعات دیجیتالی و مطالعات رسانه‌ای ایجاد کرده‌اند.ترجمه و متن‌هاارتباط متن‌های متنی برای مطالعات ترجمه را بررسی می‌کند و ارائه می‌کند. چارچوبی برای تحقیقات بیشتر.

کاترین باتچلور با نوشتن در سه بخش، ابتدا مروری انتقادی از مطالعات اخیر ارائه می‌کند، و در بخش دوم سه مطالعه موردی اصلی را برای نشان دادن اهمیت نظریه‌ی فرامتنی معرفی می‌کند. Batchelor نسخه‌های انگلیسی نیچه، نسخه‌های چینی نظریه ترجمه غربی، و نمونه‌هایی از نمایشنامه‌های زیرنویس در بریتانیا را مورد بازجویی قرار می‌دهد، قبل ازبه پایان می‌رسد که در بخش پایانی نظریه‌ای از پیشامتنیت را برای تحقیق ترجمه بیان می‌کند، به پرسش‌های اصطلاحات و اصطلاحات می‌پردازد. روش‌شناسی.

ترجمه و متن‌هاخواندنی ضروری برای دانشجویان و محققان در مطالعات ترجمه، مطالعات تفسیری و ترجمه ادبی است.


 

tag : دانلود کتاب ترجمه و متن , Download ترجمه و متن , دانلود ترجمه و متن , Download Translation and Paratexts Book , ترجمه و متن دانلود , buy ترجمه و متن , خرید کتاب ترجمه و متن , دانلود کتاب Translation and Paratexts , کتاب Translation and Paratexts , دانلود Translation and Paratexts , خرید Translation and Paratexts , خرید کتاب Translation and Paratexts ,

نقد و بررسی‌ها

هنوز بررسی‌ای ثبت نشده است.

اولین کسی باشید که دیدگاهی می نویسد “دانلود کتاب Translation and Paratexts – ترجمه و متن”